История западной философии. Том 1. Бертран Рассел
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История западной философии. Том 1 - Бертран Рассел страница 32

СКАЧАТЬ Эмпедокла. Он хотел объяснить движение, учитывая аргументы Парменида, но он не хотел, ни на какой стадии, прибыть к неизменной Вселенной.

      Взгляды Эмпедокла на религию в основном были пифагорейскими. Во фрагменте, в котором, по всей вероятности, речь идет о Пифагоре, он говорит:

      Был среди них некий муж, обладавший чрезвычайными познаниями,

      Который стяжал величайшее богатство ума,

      И особенно искушенный в разного рода мудрых делах.

      Стоило ему устремиться [~ пожелать] всеми силами ума,

      Как он с легкостью видел каждую из всех сущих [вещей]

      И за десять, и за двадцать человеческих веков[44].

      В Золотой век, как уже говорилось, люди поклонялись только Афродите.

      А чистой кровью не окроплялся алтарь,

      Но было это величайшей скверной среди людей:

      Вырвав жизнь, поедать благородные члены[45].

      Однажды он говорил о себе цветисто, как о Боге:

      Друзья! Вы, что живете в большом городе на берегах золотистого Акраганта,

      На самом акрополе, радеющие о добрых делах,

      Вы – почтенные гавани для чужестранцев, не ведающие худа,

      Привет вам! А я – уже не человек, но бессмертный бог для вас —

      Шествую, почитаемый всеми как положено,

      Перевитый лентами и зеленеющими венками:

      Ими – едва лишь я прихожу в цветущие города —

      Почитают меня мужчины и женщины. Они следуют за мной —

      Тьмы и тьмы – чтобы выспросить, где тропа к пользе:

      Одним нужны предсказания, другие по поводу болезней

      Всевозможных спрашивают, чтобы услышать целительное слово,

      Давно уже терзаемые тяжкими муками.

      Да, что я напираю на это? Будто я делаю что-то важное,

      Если превосхожу смертных, гибнущих от множества напастей людей[46].

      В другой раз он чувствует себя великим грешником, искупающим свою нечестивость:

      Есть оракул [~ рок] Необходимости (Ананкэ), древнее постановление богов,

      Вечное, скрепленное, словно печатью, пространными клятвами:

      Если какой-нибудь демон (божество) осквернит свои члены кровью [~ убийством] по прегрешению,

      <И> следуя <Ненависти>, поклянется преступной клятвой, —

      Из тех, кому досталась в удел долговечная жизнь —

      Тридцать тысяч лет скитаться ему вдали от блаженных,

      Рождаясь с течением времени во всевозможных обличьях смертных [существ],

      Сменяя мучительные пути жизни.

      Мощь Эфира гонит его в Море,

      Море выплевывает на почву Земли, Земля – к лучам

      Сияющего Солнца, а Солнце ввергает в вихри Эфира.

      Один принимает от другого, но все ненавидят.

      По этому пути и я иду ныне, изгнанник от богов и скиталец,

      Повинуясь бешеной Ненависти…[47]

      В СКАЧАТЬ



<p>44</p>

Фрагменты ранних греческих философов, с. 408–409.

<p>45</p>

Там же, с. 408.

<p>46</p>

Там же, с. 404.

<p>47</p>

Фрагменты ранних греческих философов, с. 406.