Название: Ольга Седакова: стихи, смыслы, прочтения. Сборник научных статей
Автор: Сборник статей
Издательство: НЛО
Жанр: Языкознание
Серия: Научная библиотека
isbn: 978-5-4448-0485-8
isbn:
Сумочки моей мамы: мятных конфет,
Губной помады, пудры Коти.
Вид этих писем, круглых и мягких
С краев, раскрытых, читаемых,
Сложенных снова обратно, и так – очень часто.
Писем от моего папы. Запах
Кожи и пудры, который с тех самых пор
Означает всегда – женственность, а еще
Любовь, и тревогу, и войну.
Fainlight R. New and Collected Poems. Tarset, U.K.: Bloodaxe Books, 2011. P. 241.
93
Седакова О. Заметки и воспоминания о разных стихотворениях, а также Похвала поэзии // Седакова О. Четыре тома. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2010. Т. 3. С. 47. Дальнейшие цитаты из четырехтомного собрания сочинений Ольги Седаковой приведены в тексте c указанием в скобках номера тома и страниц.
94
Grosholz E. The House We Never Leave: Childhood, Shelter, and Freedom in the Writings of Beauvoir and Colette // The Legacy of Simone de Beauvoir / Ed. E. Grosholz. Oxford: Oxford University Press, 2004. P. 173–191.
95
Пушкин А.С. Об обязанностях человека. Сочинение Сильвио Пеллико // Пушкин А.C. Собр. соч.: В 10 т. М.: ГИХЛ, 1959–1962. Т. 7. С. 323–324.
96
Многие из этих стихов публиковались отдельно, но как целое эта книга не была опубликована. Впервые на русском она появилась в четырехтомном собрании работ Ольги Седаковой (1: 399–416).
97
Empson W. Seven Types of Ambiguity. NY: New Directions, 1966.
98
Седакова О. Двухтомное собрание сочинений. Т. 2. Проза. М.: Эн Эф Кью / Ту Принт, 2001. С. 197.
99
Там же. С. 198.
100
Там же. С. 201.
101
Там же.
102
Там же. С. 202.
103
Это интервью было дано двум переводчикам Ольги Седаковой – Каролине Кларк и Стефани Сандлер – для американской публикации произведений, вышедших в сборнике «In Praise of Poetry». Интервью опубликовано только в переводе. См.: Sedakova O. In Praise of Poetry. Rochester, NY: Open Letter, 2014. P. 192.
104
Ibid. P. 193.
105
Sedakova O. Freedom to Believe: Philosophical and Cultural Essays / Trans. by S.I. Yastremski and M.M. Naydan. Lewisburg: Bucknell University Press, 2010. P. 9–24.
106
Sedakova O. Freedom to Believe. P. 16.
107
Ibid.
108
Ibid.
109
Седакова О. «Счастливая тревога глубины». Речь при вручении премии «Христианские корни Европы» имени Владимира Соловьева // Седакова О. Музыка. Стихи и проза. М.: Русский мир, 2006. С. 263.
110
Там же. С. 259.
111
Аверинцев С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
112
Мф. 17: 20.
113
Звеня, роятся мошки у прудов,
Вытягиваясь в воздухе бессонном
То веретенами, то вереницей;
Как вдруг забл СКАЧАТЬ