Ночные шорохи. Джудит Макнот
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ночные шорохи - Джудит Макнот страница 27

СКАЧАТЬ недостаточно улик, чтобы доказать его непосредственное участие или хотя бы косвенное отношение к криминальным аферам.

      Несмотря на полное равнодушие Слоан к отцу, Пол заметил, что девушка настороженно застыла. Он ожидал совершенно другого: злорадного удовлетворения или язвительной усмешки. Но она явно не желала верить обвинениям против родителя.

      Однако Слоан довольно быстро пришла в себя и, смущенно улыбнувшись, налила кофе в кружки и поставила на стол поднос.

      – Какие именно преступные операции?

      – Боюсь, я не вправе сообщить вам это.

      – Не понимаю, какое отношение имею к сказанному я, – пожала плечами Слоан, устраиваясь напротив. – На-деюсь, меня вы не подозреваете в пособничестве?

      Она выглядела такой несправедливо оскорбленной, что походила на обиженную девчонку, и Пол, сам того не желая, усмехнулся и покачал головой:

      – Нет, разумеется, нет. Мы вообще узнали о вашем существовании всего несколько недель назад. Внедрили в его окружение своего осведомителя. Он и донес о намерении Рейнолдса вернуть свою дочь. К несчастью, этот осведомитель больше не может быть нам полезен.

      – Почему же?

      – Он умер.

      – Своей смертью? – уточнила Слоан, поддаваясь профессиональной привычке. Сейчас она совершенно забыла обо всех неприятностях и вновь стала хладнокровным детективом, заядлым копом, для которого всего важнее обличить преступника. Ричардсон едва заметно поколебался, и Слоан все поняла еще прежде, чем услышала ответ.

      – Не своей.

      Слоан передернуло, словно от удара. И пока она приходила в себя, Ричардсон спокойно пояснил:

      – Мы следили за Рейнолдсом, но, как я уже сказал, не смогли собрать достаточно веских доказательств, чтобы убедить судью разрешить прослушивание телефонных переговоров и подсунуть «жучки» в его кабинет. Офисы его предприятий разбросаны по всему Сан-Франциско, но Рейнолдс с таким же успехом может заниматься своими темными делишками в любом другом городе, а возможно, и дома. Он осторожен и умен. Скоро Рейнолдс уезжает в Палм-Бич, и нам нужно, чтобы рядом с ним был наш человек.

      – То есть я, – сокрушенно охнула Слоан.

      – Ошибаетесь. Я. И попросил бы вас не позже завтрашнего дня внезапно передумать и позвонить Рейнолдсу. Скажите, что все-таки решили воспользоваться возможностью поближе познакомиться с ним и приедете в Палм-Бич.

      – А при чем здесь вы?

      Ричардсон с деланой наивностью поднял брови.

      – Вы, естественно, захотите привезти с собой приятеля, чтобы не терзаться тоской и одиночеством в новой для вас среде. Человека, с которым могли бы проводить время, свободное от встреч с новообретенным папашей.

      Слоан, возмущенная его цинизмом до глубины души, обмякла на стуле и пристально уставилась на своего мучителя.

      – И этот друг, разумеется, вы?

      – Разумеется.

      Слоан крепко стиснула руки, но промолчала.

СКАЧАТЬ