Название: След на стекле
Автор: Линвуд Баркли
Издательство: АСТ
Жанр: Современные детективы
isbn: 978-5-17-095481-0
isbn:
Почти в то же мгновение на машине поверх крыши начал вращаться многоцветный проблесковый маячок. Секунд на пять взвыла сирена, прежде чем патрульный автомобиль остановился рядом с мотоциклами.
Байкеры, застыв на месте, смотрели, как двое полицейских вышли из своей машины. Женщина из-за руля, мужчина с пассажирского сиденья. В женщине я узнал Кейт Рэмзи – подругу Донны. Уже около сорока лет, короткие светлые волосы, вес примерно сто семьдесят фунтов, а рост не более пяти футов и шести дюймов. Подбородок чуть вздернут, вид грозный. Ее партнера я не знал. Ему было слегка за тридцать, рост пять футов и десять дюймов, вес примерно такой же, как у Рэмзи, и тоже весьма волевой подбородок на скуластом лице.
Кажется, ведущую роль собиралась взять на себя Кейт. Я приспустил окно для лучшей слышимости.
– Вы откуда будете, парни? – спросила она, держа одну руку на рукоятке свисавшей с ремня дубинки.
Первый байкер отозвался:
– А в чем проблема, офицер? Мы что-то нарушили?
– Я задала вопрос, – повторила Кейт. – Откуда вы?
– Из Элмвуда, – ответил второй байкер.
Это был пригород Буффало, причем вполне приличный район.
– Что привело вас в Гриффон? – поинтересовался мужчина-полицейский.
– Просто приехали выпить пару бутылочек пива и поиграть на бильярде, – сообщил первый байкер.
– И это все, чем вы занимались? – осведомилась Кейт Рэмзи. – А нет ли у вас здесь случайно своего маленького бизнеса?
Второй байкер покачал головой:
– Послушайте, мы лишь хотели подышать свежим воздухом, немного прокатиться на мотоциклах. Только и всего. Мы не собирались создавать никому неудобств.
Напарник Кейт сказал:
– Нам здесь такие типы, как вы, совершенно ни к чему.
– Такие типы, как мы? – переспросил второй байкер. – Что, черт возьми, вы имеете в виду?
– Это значит, – ответила Кейт, – что нам не нужны грязные ублюдки, торгующие наркотой, как вы двое, которые будут шататься по нашему городу и уродовать его.
Первый байкер сделал движение в сторону Кейт, но второй удержал его за руку.
– Тогда, думаю, нам пора уезжать отсюда, – произнес он.
– Мы не обязаны выслушивать подобное дерьмо, – возразил первый.
Партнер Кейт решительно двинулся к ним, снимая с ремня дубинку.
– Еще как обязаны! – Он подошел к мотоциклу второго байкера, небрежно помахивая дубинкой. – Сколько стоит такая красивая фара?
– Да ладно, бросьте, – сказал второй байкер. – Мы сразу же уедем.
– И больше не вернетесь, – добавила Кейт.
– Нет, не вернемся, – подтвердил первый. – Кому вообще захочется возвращаться сюда? Оказывается, СКАЧАТЬ