Название: Любовница французского лейтенанта
Автор: Джон Фаулз
Издательство: Эксмо
Жанр: Классическая проза
Серия: Всемирная литература
isbn: 978-5-699-95710-1
isbn:
76
Содом и Гоморра – согласно библейской легенде, города в древней Палестине, которые за грехи и разврат их жителей были разрушены огненным дождем и землетрясением.
77
Огораживание – захват крупными землевладельцами общинных земель (XV – XIX вв.), закрепленный рядом актов Британского парламента и приведший к разорению свободных крестьян.
78
Anschluss – незаконное присоединение гитлеровской Германией Австрии в 1938 г.
79
Миксоматоз – острое вирусное заболевание кроликов, занесенное в Европу в 1952 г.
80
«Долина спящих красавиц» («Долина кукол», 1966) – роман современной американской писательницы Жаклин Сьюзен, героини которого, занятые в шоу-бизнесе, принимают в огромном количестве транквилизирующие препараты.
81
Кольридж Сэмюэль Тейлор (1778 – 1834) – английский поэт-романтик, критик и философ, один из крупнейших представителей так называемой «озерной школы». Одно из его произведений, неоконченный фрагмент «Кубла Хан» (1798), представляет собой видение, вызванное, по свидетельству автора, действием лауданума (тинктуры опия).
82
Босх Иероним ван Акен (ок. 1450 – 1516) – нидерландский живописец, в творчестве которого изощренная средневековая фантастика, изображение всевозможных уродств и пороков своеобразно сочетались с сатирической тенденцией, смелой реалистической трактовкой народных типов.
83
Объективный коррелят – согласование эмоционального начала с объективным изображением конкретной психологической ситуации – понятие, заимствованное из эстетики англо-американского поэта и критика Томаса Стернза Элиота (1888 – 1965).
84
…ходить стезями добродетели… – цитата из официального молитвенника англиканской церкви.
85
Ален Роб-Грийе (1922—2008) – французский писатель, один из основоположников так называемого «нового романа».
86
Ролан Барт (1915 – 1980) – видный французский литературный критик-структуралист. Оказал значительное влияние на французский неоавангардистский «новый роман».
87
…транспонированную. – Транспонировка – переложение музыкального произведения из одной тональности в другую.
88
…алеаторическому. – Алеаторика – вид современной композиторской техники, предоставляющей жребию или вкусу исполнителя определять последовательность (и ряд других элементов) звучаний, заданных композитором.
89
Лицемерный читатель – цитата из вступления к стихотворному сб� СКАЧАТЬ