Янтарный телескоп. Филип Пулман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Янтарный телескоп - Филип Пулман страница 35

Название: Янтарный телескоп

Автор: Филип Пулман

Издательство: АСТ

Жанр: Героическая фантастика

Серия: Тёмные начала

isbn: 978-5-17-099257-7

isbn:

СКАЧАТЬ Он замолчал, стал двигаться вяло, смотреть тупо, и через минуту люди потеряли к нему интерес, перестали обращать на него внимание. Им просто наскучил этот тупой ребенок, они отвернулись и забыли о нем.

      Но внимание медведя было не чета людскому, он видел, что происходит, и понимал, что это – еще одно орудие в арсенале Уилла. Подойдя к нему, он заговорил тихо, низким голосом, рокочущим, как судовые машины.

      – Как тебя зовут? – спросил он.

      – Уилл Парри. Ты можешь сделать себе новый шлем?

      – Да. Чего ты добиваешься?

      – Вы плывете вверх по реке. Я хочу плыть с вами. Мне надо в горы, а это – самый быстрый путь. Возьмете меня?

      – Да. Я хочу посмотреть нож.

      – Я покажу его только тому медведю, которому доверяю. Я слышал, есть один медведь, которому можно верить. Он – король медведей, друг одной девочки – ее-то я и хочу найти в горах. Ее зовут Лира Сирин, а медведя – Йорек Бирнисон.

      – Я Йорек Бирнисон.

      – Я так и понял, – сказал Уилл.

      Судно уже принимало топливо: к нему подтягивали вагонетки, опрокидывали над спускными желобами, уголь с грохотом валился в трюм, и в воздух поднималось облако черной пыли.

      Не замеченный горожанами, увлеченно подметавшими стекло и спорившими о цене на топливо, Уилл поднялся за королем медведей на борт.

      Глава девятая

      Вверх по реке

      …и над сознаньем, проплывает тень,

      так туча обнимает солнце в жаркий день…

Эмили Дикинсон

      – Дай посмотреть нож, – сказал Йорек Бирнисон. – Я понимаю металл. В стальном и железном для медведя нет тайн. Но такого ножа, как твой, я никогда не видел и хочу познакомиться с ним поближе.

      Уилл и король-медведь сидели на передней палубе речного парохода под теплыми лучами заходящего солнца. Судно ходко двигалось против течения, в трюме было полно угля, было вдоволь еды для Уилла, и они с Йореком присматривались друг к другу после беглого знакомства на берегу.

      Уилл протянул ему нож черенком вперед, и медведь осторожно взял его. Ноготь большого пальца располагался у медведя насупротив остальных, поэтому он мог обращаться с предметами так же ловко, как люди, и сейчас вертел нож перед глазами, ставил против солнца, пробовал острие – стальное острие – на куске железа.

      – Этой стороной ты резал мой шлем, – сказал он. – А другая – очень странная. Не понимаю, что это, что она может делать, как ее изготовили. Но хочу понять. Как он тебе достался?

      Уилл рассказал ему почти все, умолчав только о том, что касалось его одного: о матери, о человеке, которого он убил, об отце.

      – Ты дрался за него и потерял два пальца? – сказал медведь. – Покажи рану.

      Уилл протянул руку. Благодаря отцовской мази обрубки быстро заживали, но кожа на них была еще очень нежная. Медведь понюхал руку.

      – Кровяной мох и еще что-то, не СКАЧАТЬ