Куколка. Джон Фаулз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Куколка - Джон Фаулз страница 15

СКАЧАТЬ соромником ты изображала мальчика. И облачалась в мужское платье, дабы потрафить его похоти. – Взгляд джентльмена неотступен. – Отвечай же: да иль нет?

      – Я надевала мужской наряд, сэр.

      – За что гореть тебе в геенне огненной.

      – Не мне одной, сэр.

      – Дважды будешь поджарена, ибо искус – в тебе. Неужто думаешь, что в гневе своем Господь не различит падших и совратителей? Не отделит слабость Адама от злоухищренья Евы?

      – Не ведаю, сэр.

      – Так знай же. А еще знай, что сполна окупишь потраченные мною деньги, угодно тебе иль нет. Видано ль, чтоб наемная кляча управляла наездником?

      – Я исполняла вашу волю, сэр.

      – Будто бы. Дерзость твоя неприкрыта, как груди твои. Ужель я настолько слеп, что не замечу тот взгляд твой у брода?

      – Так то всего лишь взгляд, сэр.

      – А цветочный пучок под носом твоим – всего лишь фиалки?

      – Да, сэр.

      – Лживая тварь.

      – Нет, сэр.

      – А я говорю – да. Я прочел твой взгляд и знаю, для чего понадобились зловонные цветки.

      – Просто так, сэр. Я ничего не замышляла.

      – Клянешься?

      – Да, сэр.

      – Тогда на колени. Вот здесь. – Мистер Бартоломью показывает на пол перед собой; помешкав, девушка встает на колени, голова ее опущена. – Смотреть на меня.

      Взгляд серых глаз впивается в карие глаза на запрокинутом лице.

      – Теперь повторяй: я срамная девка…

      – Я срамная девка…

      – Нанятая вами…

      – Нанятая вами…

      – Дабы всячески вас ублажать.

      – Дабы всячески вас ублажать.

      – Я Евино отродье, наследница ее грехов.

      – Я Евино отродье…

      – Наследница ее грехов.

      – Наследница ее грехов.

      – Повинна в дерзости…

      – Повинна в дерзости…

      – От коей впредь отрекаюсь.

      – От коей впредь отрекаюсь.

      – Клянусь.

      – Клянусь.

      – Иль гореть мне в аду.

      – Гореть в аду.

      Мистер Бартоломью долго не отводит взгляд. В его бритоголовой фигуре проступает нечто демоническое – не злость или какое иное чувство, но дьявольски холодное безразличие к женщине, стоящей перед ним на коленях. В нем угадывается доселе скрытая черта его натуры, противоестественная, как напитавший комнату запах горелой бумаги и кожи: садизм (хотя де Саду до своего рождения еще четыре года блуждать по темным лабиринтам времени). Если б кому понадобилось представить пугающий образ бесчеловечности, сейчас он был налицо.

      – Отпускаю твой грех. Теперь обнажи мерзкую плоть свою.

      Потупившись, девушка встает и начинает распускать шнуровку. Мистер Бартоломью сурово наблюдает СКАЧАТЬ