Название: Международное право
Автор: Игорь Николаевич Глебов
Жанр: Юриспруденция, право
Серия: Высшее образование (Дрофа)
isbn: 5-7107-9517-8
isbn:
Наиболее ярким представителем позитивизма романо-германской школы в международном праве был Э. фон Ульман, утверждавший, что естественное право есть «умственная спекуляция». Оно противостоит позитивному праву и вообще не должно рассматриваться как право – право в собственном смысле может быть только позитивным. Более сдержанных взглядов, дополняемых политическими и моральными соображениями, придерживались И. – К. Блюнчли,[36] Ф. фон Лист.[37]
В Бельгии, Испании, Франции, Швейцарии позитивистское направление было не менее популярно, наиболее известны 9-томный труд П. – Л. Прадьер-Фодере «Международное публичное право, европейское и американское», «Учебник международного публичного права» Г. Бонфиса и П. Фошиля и 4-томное «Руководство по международному праву» под редакцией Ф. фон Гольцендорфа. Среди работ школы позитивистов заслуживает внимания книга аргентинского министра иностранных дел К. Кальво и чилийского юриста и дипломата А. Альвареца. В Италии самыми значительными были труды П. – С. Манчини, руководившего движением за объединение.
Родоначальниками социологической школы международного права называют французского профессора Л. Дюги (1859–1928), швейцарского юриста М. Хубера (1874–1960), английского дипломата Е. М. Сатоу (184З—1929).
В конце XIX в. на волне прусского шовинизма возникло направление «отрицателей международного права», в их числе А. Лассон, А. Цорн.
Русская школа международного права известна не только переводами сочинений Гроция и Пуфендорфа. Так, в 1722 г. в Петербурге было издано «Разсуждение какие законные причины Его Величество Петр Великий, император и самодержец Всеросийский… к начатию войны против короля Карла XII, Шведского, в 1700 году имел». Автор книги, скрывавшийся под псевдонимом П. Ш., – П. П. Шафиров, один из ближайших сподвижников Петра I. В этом труде дается критика условий Столбовского мира (1616), который шведы «от послов российских вымогли» и нанесли тем самым Российскому государству и народу невозвратный убыток, не только в торговле, но и в отношениях со всеми европейскими государствами. Автор отстаивает право государства «через правдивое свое оружие и с награждением убытков взыскивать, что обманом и коварством отнято, и насилием во время упадку и почитай самого падения Российского государства взято». Книга заканчивается обращением Петра I к читателям, в котором сказано, что всякая война «не может сладости приносить, но тягость; того ради многие о сей тягости негодуют, одни для незнания, другие же по прелестным словам ненавистников.
В царствование Екатерины II не только росло число иностранных переводных работ, но и появились СКАЧАТЬ
36
Курс Блюнчли «Современное международное право цивилизованных государств, изложенное в виде кодекса» вышел в свет в 1868 г., пользовался исключительной популярностью и был переведен на греческий, испанский, китайский, русский (см.: Блюнчли И. – К. Современное международное право. М., 1876) и французский языки.
37
Его учебник выдержал 12 изданий, в том числе русское (под ред. В. Э. Грабаря, 1925).