Античная трагедия. Софокл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Античная трагедия - Софокл страница 53

Название: Античная трагедия

Автор: Софокл

Издательство: ФТМ

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 978-5-17-099417-5

isbn:

СКАЧАТЬ скалистую землю слетим,

      Чтобы все до конца

      Узнать о твоих злоключеньях.

      Хор спускается к скале. Со стороны моря на крылатом коне появляется Океан.

      Океан

      Вот он, долгой дороги моей предел.

      Я у цели. Меня, Прометей, к тебе

      Эта птица примчала. Не удила

      Направляли полет ее – помысел мой,

      Состраданье к печальной твоей судьбе

      Внушено мне, должно быть, нашим родством.

      Но пускай бы и кровь

      Не роднила нас – знай, все равно никого

      Нет на свете, кто был бы мне дорог, как ты.

      Что правду сказал я, увидишь. Чужда

      Речам моим лесть. Ты лишь намекни,

      Как можно помочь тебе, чем услужить,

      И скажешь ты сам, что не знаешь друзей

      Вернее меня, Океана.

      Прометей

      О, что я вижу! Ты среди свидетелей

      Моих мучений? Как же ты покинуть смел

      Поток, что назван по тебе, и скрытые

      В камнях пещеры, чтоб в железородную

      Явиться землю? Поглядеть на жребий мой

      Сюда пришел ты, горю посочувствовать?

      Что ж, погляди. Смотри, как друга Зевсова,

      Его державной власти содобытчика,

      Чудовищною мукой истязает Зевс.

      Океан

      Да, Прометей, я вижу, и совет благой

      Тебе я дал бы, хоть и сам ты опытен.

      С собою справься и повадку новую

      Усвой. Ведь новый нынче над богами царь.

      Не нужно больше злобные и резкие

      Бросать слова: их Зевс, хоть высоко сидит,

      Услышать может, и тогда покажется

      Тебе забавой нынешняя боль твоя.

      Так не упорствуй в гневе, бедный мученик,

      А постарайся выход из беды найти.

      Сочтешь, возможно, речь мою ты старческой,

      Но сам ведь видишь, Прометей, как дорого

      Приходится за дерзкий свой язык платить.

      А ты все не смирился, все упорствуешь.

      Зачем? Чтоб к прежней новую прибавить боль?

      Послушайся совета моего, не лезь

      Ты на рожон упрямо. Сам же видишь ведь:

      У власти непреклонный и жестокий царь.

      Я удаляюсь. Коль смогу, попробую

      Тебя избавить от твоих ужасных мук.

      А ты молчи, ты вольных не веди речей.

      Тебе ль, такому мудрецу, неведомо,

      Что бит бывает всякий, кто болтать горазд?

      Прометей

      Сухим ты вышел из воды, – завидую, —

      Хоть в стороне и не был от моих затей.

      Но успокойся, хлопоты оставь теперь.

      Его ты не упросишь. Он ведь к просьбам глух.

      Будь осторожен, сам не попади в беду.

      Океан

      Гораздо лучше ты другим, чем сам себе,

      Даешь советы, судя по твоим делам.

      Но моего порыва ты не сдерживай:

      Я верю, твердо верю: эту милость мне

      Окажет Зевс и муку прекратит твою.

      Прометей

      Благодарю за это. И всегда тебе

      Я благодарен буду за усердие.

      Но труд оставь свой: все твои усилия

      Не принесут мне пользы, СКАЧАТЬ