Название: Человек в шляпе и призраки прошлого
Автор: Ярослав Бабкин
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785448391453
isbn:
– Доцент Бронн, если не ошибаюсь?
– Н-да… с кем имею честь?
Я осмотрел подошедшего ко мне незнакомца в синевато-сером плаще и мягкой шляпе. Высокий, широкоплечий, на правой щеке следы давнего ожога, сосредоточенный холодный взгляд из-под монокля, – не похож ни на учёного, ни на студента. Скорее уж на полицейского.
– Я Ангус О’Хара, авиатор из Дублина, – представился он, – мы могли бы поговорить?
– Возможно. Смотря о чём.
– Я разыскиваю Эрику Витт, мне сообщили, что вы были с ней хорошо знакомы…
– М-можно сказать и так.
Минутная пауза, обмен взглядами.
– Мы могли бы пройти к вам, – нарушил молчание неизвестный.
– Я бы предпочёл свежий воздух, – я взглянул на стоявшую недалеко скамейку, – там немного сыро, но я не слишком люблю приглашать в гости незнакомцев…
Тот чуть прищурился, но возражать не стал.
– Итак? – я сложил руки на груди.
– Вы не могли бы подсказать, где я могу разыскать Эрику Витт, – одними губами улыбнулся незнакомец.
– Боюсь, что ничем не могу вам помочь…
– Мы с ней были знакомы в Дублине. Она вам разве не рассказывала?
Я отрицательно покачал головой.
– Жаль… Но мне очень нужно с ней поговорить.
– Как я уже сказал, я никак не смогу вам помочь, мистер О’Хара.
– Мне рекомендовали вас как мягкого и отзывчивого человека, господин Бронн…
– Возможно они несколько преувеличили мою отзывчивость, мистер О’Хара…
– Но всё же, господин Бронн, это очень важно…
– Не мне решать, что важно для вас…
– Мне кажется, господин Бронн, вас что-то смущает.
– Есть немного…
– Что например?
– Например тот поразительный факт, что авиатор из Дублина с ирландской фамилией отчего-то говорит с русским акцентом.
– Что!? Вы ошибаетесь…
– Сомневаюсь. Вам стоило больше тренироваться…
Незнакомец слегка почесал шрам на скуле.
– Вы так хорошо разбираетесь в акцентах?
– Во-первых, я филолог…
– А во-вторых?
– Не важно…
– Ну хорошо. Оставим мистера О’Хару в покое. Если я буду с вами более откровенен, господин Бронн, это что-то принципиально изменит?
– В моём к вам отношении – несомненно. По существу же вашей просьбы, мистер…
Снова пауза и обмен настороженными взглядами.
– Шальгин. Викентий Шальгин.
– … по существу просьбы, господин Шальгин, не уверен.
Мой СКАЧАТЬ