Название: Желтый конверт
Автор: Марина Шехватова
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785448377679
isbn:
– Да, у потомственных ленинградцев речь особая.
– Wie weit bist du vertraut mit den Feinheiten der russischen Sprache?1
Крис смеется:
– Ich bin Polyglott.2 Пойдем, я провожу тебя.
Глава 13
Над допотопным комодом, заставленным шкатулками и гипсовыми статуэтками, между двумя окнами покачивают маятником старинные настенные часы.
Отец ставит сумки на паркет:
– Фридрих Мауте. В наше время он стоит немалых денег.
О да. И часы отзываются тихим боем, словно невидимый шаман ударяет по язычку варгана.
Ровно двенадцать.
На Петропавловской крепости бьет пушка.
Аня стоит посреди комнаты у круглого стола и с любопытством осматривает свое новое жилище. На столе – скатерть с бахромой. Над столом – рыжий абажур. Венские стулья. Винтажная этажерка. Книжный шкаф эпохи классицизма. Фикус. Еще один комод. Кажется, что вот-вот распахнутся белые филенчатые двери, и вбежит кривоногий и хромой Мойдодыр. И только простенькая софа, забившись в угол за дверью, напоминает вошедшим о реальном времени.
В потемневшем зеркале трехстворчатого шифоньера отражаются резные украшения и изящные бронзовые подсвечники еще одного обитателя квартиры.
– Папа, посмотри, настоящий Якоб Беккер.
Аня проводит ладошкой по крышке черного пианино.
– Да, я его уже видел. Неужели этот старичок еще на что-то способен?
– Что вы! Инструмент обладает вполне приличным звучанием.
Ксения Андреевна, худенькая добродушная хозяйка квартиры, выглядит таким же анахронизмом, как и ее владения.
– Аннушка, вам нравится комната?
– Да… Она очень уютная.
– Вот и хорошо. Располагайтесь. А я пойду приготовлю чай.
Хозяйка выходит. Аня морщит носик:
– Па, да это какая-то богадельня для престарелых вещей, а не комната.
– А чего ты ожидала в центре Ленинграда? Зато платить я за нее не буду, как за раритет. И в консерваторию можно пешком ходить. Вместо утренней зарядки.
Аня поднимает крышку пианино и пробегает пальчиками по желтоватым клавишам:
– Действительно, хороший звук.
Она снова осматривает комнату:
– Здесь время стоит…
– Аня, я тебя не понимаю: стоит, бежит. Давай-ка выложим твои вещи из моей сумки. Завтра я уезжаю.
– Угу.
– Жаль, что некому тебя поддержать в первое время.
– Почему же? Олег с группой переехал в Ленинград.
– Вот как? Ты мне ничего не говорила. Это хорошая новость. Он серьезный человек, и я ему доверяю. Не то что этот твой, э… как его, Крис.
– А что Крис?
– Странный он какой-то. Молчит все время, смотрит куда-то… И вообще он иностранец. СКАЧАТЬ
1
Как ты разбираешься в тонкостях русского языка? (
2
Я полиглот (