.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 6

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ участковый и… отругал Алешку. Потому что это были никакие не грабители, а самые настоящие сантехники. Батареи менять они нам категорически отказались, а папа после этого случая стал запирать ящик с револьвером на ключ. Но это – ерунда, у нас этих ключей полная кладовка, в ящике с инструментами. Но меня никогда не покидала мысль, что этот, совсем как настоящий, револьвер когда-нибудь нас здорово выручит. И вовсе не от нападения сантехников в сапогах…

      Мне папа подарил одноглазую подзорную трубу, тоже старинную.

      – В нее, наверное, – сказала мама, – адмирал Нельсон смотрел на морские сражения.

      Самый ценный сувенир достался, конечно, Таньке – деревянная палитра, вся в древних трещинах.

      – Торговец сказал, – похвалился папа, – что она принадлежала самому Леонардо да Винчи.

      – Ага, – сказал Алешка, – он на ней колбасу резал.

      Но Танька была в восторге. Она сразу же повесила эту палитру над тахтой в кабинете и воткнула в дырку для пальца самую красивую кисть.

      – Натюрморт, – оценил Алешка. – Со Средиземной барахолки.

      Позже выяснилось, что он не ошибся. В городке этом, где папа ловил своих жуликов, всегда было много художников. И местные мастера приспособились оформлять разделочные доски под палитры – так они хорошо продавались. Добавлю еще, что в скором времени эта деревяшка перебралась на кухню. И мама стала использовать ее по назначению. И овощи с этой доски плюхались в кипящую кастрюлю в очень красивом виде. В художественном беспорядке.

      – Искусство, – говорил при этом папа, – облагораживает даже чистку картофеля.

      Когда мы разобрались с папиными дарами, он показал нам несколько снимков. Конечно, не оперативных. А таких… туристических. Со всякими видами на море и памятниками старины.

      – Вот это, – сказал папа про очередной снимок, – та самая «Галерея современных искусств», где мы обнаружили этюд Шишкина.

      На снимке был такой длинный коридор, увешанный картинами, а на переднем плане разговаривали наш папа и какой-то иностранный офицер очень высокого роста.

      – Это инспектор Скотленд-Ярда, – объяснил папа.

      – Лестрейд? – резво проявил Алешка свои знания рассказов о Холмсе.

      – Почему это обязательно незадачливый Лестрейд? – обиделся папа. – Это очень толковый инспектор Джон Смолл.

      – Какой же он «смол», – ехидно возразил Алешка. – Он даже выше тебя.

      – Никогда не суди человека по его фамилии. Я знаю еще одного талантливого инспектора. Его фамилия Фул. Ясно?

      – Более-менее. – Что такое «фул» по-английски, даже первоклассник знает.

      А Танька почему-то все внимательнее вглядывалась в этот снимок. Словно что-то хотела там разглядеть непонятное.

      – Дядя Сережа, подарите мне эту фотку, – вдруг попросила она. – Вы на ней такой симпатичный.

      – Сережа везде симпатичный, – сказала мама, разглядывая фотографию. – Хотя здесь… пожалуй, СКАЧАТЬ