Заколдованный зоопарк. Серж Брюссоло
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заколдованный зоопарк - Серж Брюссоло страница 10

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Не успела Мартина закончить фразу, как кит, возглавлявший строй, раздул ноздрю, расположенную в верхней части головы, и выплюнул фонтанчик… И тогда Пегги Сью увидела, как в воздух вместо воды полетел град булыжников! Гейзер из камней поднялся на высоту более пятидесяти метров, прежде чем обрушиться на пляж и лечь слоем камней на образовавшуюся ранее стену. Животные, плывшие следом за главой клана, сделали то же самое: выдохнули в небо мощный салют из белых булыжников и меловой пыли. Зрелище это противоречило здравому смыслу, однако оно было реальным… опасно реальным, потому что камни с треском валились на город.

      Сколько же тонн камней выбрасывали киты при каждом своем появлении? Шесть, семь? Больше? При таких темпах неудивительно, что стена достигла таких размеров.

      Размышления Пегги Сью прервал каменный град, ударивший совсем близко. Девочка подняла руку, чтобы защититься, но камень размером с пинг-понговый шарик все же врезался ей в плечо. От боли у девочки перехватило дыхание, и она потеряла равновесие. Пегги чуть не свалилась за балюстраду, но, к счастью, бабушка Кэти поймала ее за руку.

      – Надо спускаться, – выкрикнула Мартина, – иначе нас забросает.

      Словно подтверждая ее правоту, мимо нее пролетел кусок мела и оцарапал ей лоб, по виску побежала струйка крови.

      Крыша грохотала, как барабан, черепица трескалась и отлетала кусками.

      – Они нас раздавят! – зарычал синий пес. – Ну-ка, давайте! Бежим отсюда!

      В смятении они сбились в кучу, в их ушах раздавался грохот бомбежки. Прижавшись друг к другу, они спустились по лестнице на первый этаж. Но когда Пегги попыталась открыть дверь, ведущую на улицу, Мартина, вскрикнув от ужаса, остановила ее.

      – Не сейчас! – завопила она. – Надо подождать, пока киты уплывут. Обвалы происходят во время шоу.

      Пегги увидела, какой бледной стала Мартина, кровавая ниточка на ее виске придала словам зловещий смысл.

      Через полчаса маленькая группа покинула здание. Все были потрясены и вернулись в лавочку в полном молчании.

      Пегги разместилась в столовой, в окружении простеньких фигурок на каминной полке, скатертей и вышитых подушечек, и почувствовала себя лучше. Мартина принесла бутылочку лимонада и стаканы. Ее ранка была заклеена лейкопластырем. Она разлила напиток, достала из почерневшего буфета печенье. Все закусывали в полной тишине. Наполнив стакан во второй раз, бабушка Кэти нарушила молчание.

      – Но все же! – вопросила она. – Почему вы не пытались вылечить этих зверей?

      Мартина пожала плечами:

      – Никто не знает, как это сделать.

      – Наверняка можно изобрести какое-то чудодейственное средство, которое исцелит животных, – пробурчала Кэти Флэнаган. – Я возьмусь за это. Но мне понадобится кусочек их кожи. Ты сможешь мне его добыть, Пегги?

      – Конечно, – ответила внучка. – Я восстановлю Себастьяна озерной водой. Он снова СКАЧАТЬ