Сезон соблазна. Тереза Ромейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сезон соблазна - Тереза Ромейн страница 6

Название: Сезон соблазна

Автор: Тереза Ромейн

Издательство: АСТ

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Очарование

isbn: 978-5-17-094829-1

isbn:

СКАЧАТЬ Оливер со смехом приструнила дочь:

      – Боже мой, Джулия, лорд Мэтисон может подумать, что мы хотим отравить его.

      У баронессы были такие же светлые, как у Джулии, волосы и глаза. Гостя она приняла с теплотой и радушием и сразу же расположила к себе.

      – Не бойся, не подумает! – заявила Джулия. – Ведь будь рыба действительно отравлена, я вряд ли стала бы предупреждать его об этом: наоборот, предложила бы отведать кусочек. Нет, Джеймс, никто не собирается тебя травить.

      Аргументы Джулии слегка шокировали гостя, и он пробормотал:

      – Рад это слышать.

      – Всему свое время, – как ни в чем не бывало продолжила Джулия. – Как только узнаем тебя получше, может, и начнем подсыпать яду.

      Луиза сдержанно кашлянула.

      – Думаю, виконта такая перспектива вряд ли обрадует. И потом, первый семейный ужин с нами – и уже угроза жизни.

      – А чего ждать? – беззаботно заявила Джулия. – Боже мой, да мы постоянно подтруниваем друг над другом. Это же весело! Если с тобой так общаются в этом доме, значит, признают своим.

      Она с улыбкой взглянула на Джеймса, и у него перехватило дыхание. Да что это с ним? Ведь не от ее же шуточных угроз он так разволновался. Похоже, жизнь в этом доме была полна неожиданностей, и это ему определенно нравилось.

      – Ну, довольно, – мягко остановил падчерицу лорд Оливер, – уймись. С нашей стороны было бы невежливо лишать гостя возможности попробовать все блюда. Милорд, форель восхитительная, так что рекомендую отведать! Уверен, она вам понравится. Я сам поймал ее в озере, расположенном неподалеку отсюда.

      Джеймс взглянул на сестер, и те одновременно покачали головой, давая понять, чтобы не прикасался к рыбе. Джулия к тому же еще и одними губами произнесла «нет».

      Хоть Джеймс и был заинтригован, все же решил последовать их совету.

      – Благодарю вас, барон, но остальные блюда выглядят не менее аппетитно, так что, боюсь, не смогу попробовать все.

      Лорд Оливер спокойно выслушал отказ гостя и обратился с каким-то вопросом к супруге. Джеймс потерял нить разговора и перестал прислушиваться к нему. Кажется, речь зашла об органических удобрениях из экскрементов – проще говоря, о навозе.

      Барон, как и Луиза, темноволосый и кареглазый, обладал высоким ростом и благородной осанкой, однако небрежность в одежде и манеры, которые никак нельзя было назвать изысканными, лишали его наружность светской утонченности. Джеймс понял, что его будущий тесть не в курсе модных светских тенденций и понятия не имеет, что допустимо обсуждать за столом, а на какие темы табу.

      – Джеймс, – услышал он шепот Джулии и вернулся к действительности.

      Леди и лорд Оливер тем временем продолжали оживленно обсуждать полезные свойства для сельского хозяйства навоза.

      – Так почему все-таки не следует есть рыбу? – так же тихо решил выяснить Джеймс.

      – Папа не позволяет ее потрошить – считает, что с потрохами вкуснее.

      Джеймс СКАЧАТЬ