Плексус. Генри Миллер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плексус - Генри Миллер страница 46

Название: Плексус

Автор: Генри Миллер

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Контркультура

Серия: Роза распятия

isbn: 978-5-389-12878-1

isbn:

СКАЧАТЬ дома. Тоже, замечу, на вид вполне здравомыслящий. Вошел этак спокойненько, поглядел по сторонам, сел и начал говорить с моим соседом. Легко так, непринужденно, без нажима: «Ну что, Икинс, будем собираться?» Икинс, так этого парня звали, отвечает: «Ну конечно», тоже легко, непринужденно, без нажима. А пару минут спустя выходит из комнаты, сказав, что ему надо зайти в ванную да вещи собрать. Служащий, или кто там он был, ничего такого не заподозрил и позволил ему выйти. А потом принялся со мной разговаривать. (Собственно, только сейчас он со мной и заговорил.) До меня не сразу дошло, что он и меня за чокнутого держит. Смекнул, лишь когда он стал задавать мне этакие странные, непривычные вопросы: «Вам здесь нравится? А кормит он вас хорошо? Вы уверены, что вам тут удобно?» И так далее в том же роде. Я настолько не уловил подвоха, что вполне вошел в роль, которую будто для меня и придумали. А Икинс – тот уже проторчал в ванной добрых четверть часа. Я уж начал ерзать на месте, думая о том, как буду доказывать, что никакой я не псих, приди служащему охота в придачу и меня с собой прихватить. Вдруг дверь в ванную мягко отворяется. Поднимаю глаза и вижу: стоит там Икинс в чем мать родила, с наголо выбритым черепом, а на шею повесил шланг от душа. И ухмыляется – так, как я никогда прежде не видывал. Ну, я враз и похолодел.

      – Готов, сэр, – рапортует он по-военному.

      – Икинс, – говорит служащий, – что это тебе вздумалось так разодеться?

      – Но я не одет, – мягко возражает Икинс.

      – Вот это я и хотел сказать, – невозмутимо отвечает служащий. – Так что поди оденься. Будь паинькой.

      Икинс не шевельнулся, ни один мускул не дрогнул.

      – Какой костюм вы хотите, чтоб я надел? – спрашивает.

      – Тот, что у тебя с собой был, – отвечает служащий, начиная ерепениться.

      – Но он весь рваный, – жалобно говорит Икинс и опять ступает вглубь ванной. А через секунду возникает, держа в руках костюм. Весь исполосованный.

      – Ничего страшного, – отвечает служащий, делая вид, что ничего из ряда вон выходящего не происходит, – я уверен, твой друг одолжит тебе костюм.

      И оборачивается ко мне. Я объясняю, что мой единственный костюм – тот, что на мне.

      – Подойдет, – талдычит служащий.

      – Что?! – кричу я дурным голосом. – А я – что я буду носить?

      – Фиговый листок, – отвечает тот, – и смотри, чтоб он на тебе не скукожился!

      В этот момент по оконному переплету кто-то постучал.

      – Держу пари, полиция! – закричал О’Мара.

      Я подошел к окну и отдернул занавеску. За окном стоял Осецки, глуповато ухмыляясь и нелепо шевеля кончиками пальцев.

      – Это Осецки, – сказал я, направляясь к двери. – Судя по всему, под градусом. А где же ваши друзья-приятели? – осведомился я, пожимая ему руку.

      – Разбежались, – грустно констатировал он. – Полагаю, не СКАЧАТЬ