Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке. Александра Владиславовна Перминова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке - Александра Владиславовна Перминова страница 4

СКАЧАТЬ морда исказилась в какой-то дикой улыбке. Он захохотал:

      – Пима, Пима, – смеялся он, – уйми ты эту выдумщицу, ой, я не могу!

      Бабушка уже не готовила, а, согнувшись в три погибели, пыталась побороть смех:

      – Пик, Пик! – скрипела она, – неспроста Пита родилась в цирке. Такого еще никто не придумал.

      Пипита чуть не плакала от досады, глядя на хохочущих родственников. Отсмеявшись, дедушка протер глаза и сказал:

      – Да, правду говорит наша соседка Пинелла, с внуками интереснее, чем с собственными детьми. Он подошел к Пипите, хотел почесать ее за ухом, но упрямица резко отстранилась.

      Понимаешь, – терпеливо начал дедушка Пик, – циркачка ПЕпита, ПЕпита Скалли, как написано на афише. А ты ПИпита, и назвали тебя так, потому что в детстве ты много пищала, прям спасу не было – пи-пи да пи-пи.

      – Вы мне и дальше будете тут писк разводить, – огрызнулась Пипита.

      – Не груби, – уже не на шутку рассердился дедушка. – Ты принадлежишь к почтенному роду русских полевых мышей, и хватит об этом.

      – А что случилось с моими родителями? Почему я совсем их не помню? – нос мышиной фантазерки дернулся.

      – Мышеловка, – пробормотала бабушка и, вытирая передником глаза, отвернулась к плите.

      Но Пипита уже ничего не слышала. Взволнованная, она кинулась прочь из норы.

      – Пипита, Пипита! – шумел дедушка. – Пима, зачем мы сказали ей? Опять чудит.

      – Успокойся, Пик, – утешала его бабушка, – надо же было ей сказать, и потом линька. Я сама бывала такой в эти сезоны.

      Побег

      Теперь Пипита стала часто задумываться о своем происхождении. А что, если она и в самом деле всем здесь чужая? Вдруг и вправду итальянка. Во-первых, – думала она, – своих родителей я никогда не видела; во-вторых, я самая юркая и веселая из всех; в-третьих, я говорю очень быстро, совсем как те итальянцы, недаром дедушка все время одергивает меня: «Не тараторь!»; В-четвертых, мне кажется, что у меня самые темные глаза из всей моей родни, а главное – все-таки имя. Сколько сомнений! Необходимо их как-то разрешить.

      Пипита начала тайно готовится к поездке в Италию. Она расстелила под своей кроватью узелок и складывала в него свои вещи: сырные шарики, часы дедушки Пика, на всякий случай, и даже любимую бабушкину красную кастрюльку, в которой можно было при любых условиях приготовить пи-пищу – подарок соседа-изобретателя.

      – Не знаешь, куда делись мои именные часы? – спрашивал дед.

      – Вспомни, куда ты их последний раз положил, и найдешь, – отвечала бабушка, – может, дал соседским мальчишкам поиграть, а они и не вернули. – Через два дня она прибегала к мужу, всплескивая лапами:

      – Дорогой, где моя кастрюлька, та, которую на пшеничную свадьбу подарил нам сосед-изобретатель Пипин?

      – Ума не приложу, небось, ты сама пошла с ней к какой-нибудь соседке и оставила, – успокаивал ее Пик, – не коты же ее, в самом деле, СКАЧАТЬ