Дело застенчивой подзащитной. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело застенчивой подзащитной - Эрл Стенли Гарднер страница 5

СКАЧАТЬ является игрой воображения?

      – О! – воскликнул доктор Денэйр. – Наконец-то я понял. Да, такая вероятность существует.

      – Велика ли она?

      – Не слишком, но она определенно есть.

      – Тогда, – заявил Мейсон, – если ты изложишь полиции историю убийства, которая после проверки окажется наркотической галлюцинацией, твой пациент получит полное право подать на тебя в суд за клевету и вторжение в область интимных и личных интересов клиента. Разумеется, еще и за разглашение профессиональной тайны, которую ты должен свято сохранять. Это полностью уничтожит твою профессиональную репутацию. А кроме того, неблагоприятно скажется на пациенте. Следовательно, если ты как врач можешь утверждать, что есть хотя бы небольшой шанс, что преступление является лишь порождением накачанного наркотиками мозга, то я вынужден буду посоветовать тебе действовать крайне осторожно и взвешенно. А для начала рекомендую провести тщательное расследование фактов.

      – Отлично, – ответил доктор Денэйр с явным облегчением. – Я официально заявляю, что существует некоторая вероятность, весьма незначительная с математической точки зрения, пожалуй даже исчезающе малая, но тем не менее вполне реальная, что признание моей пациентки может оказаться плодом воображения и вызвано лишь воздействием наркотика.

      – В таком случае, – ответил Мейсон, – учитывая все обстоятельства, лучше всего начать тихое, негласное расследование…

      – И, – подхватил доктор Денэйр, – поскольку в этих делах я являюсь сущим профаном и лицом абсолютно некомпетентным, то провести расследование я хотел бы поручить тебе.

      Мейсон понимающе ухмыльнулся:

      – Разумеется, Берт, у нас нет таких возможностей, как у полиции. Нам придется действовать консервативными, традиционными методами, что существенно замедлит ход дела. Более того, мы не можем рисковать, задавая вопросы, которые могут возбудить подозрения и привести к неприятностям, избежать которых мы как раз и намереваемся. Не так ли?

      – Это точно, – согласился доктор Денэйр. – Но я всецело доверяюсь тебе и поручаю все дело на твое усмотрение.

      – Медсестра присутствовала при твоем испытании? – спросил Мейсон.

      – Да, конечно.

      – Кто из них?

      – Эльза Клифтон. Ты ее знаешь? Высокая, сероглазая брюнетка, которая…

      – Да, мы встречались.

      – Я в ней не уверен.

      – Не исключена возможность, что она может проболтаться об услышанном?

      – Не знаю.

      – Я хочу уточнить, – сказал Мейсон, – какой курс лечения прописывается пациенту, признавшемуся в убийстве?

      – Ты имеешь в виду конкретно Надин Фарр?

      Мейсон кивнул.

      – Надин Фарр, – ответил доктор Денэйр, – страдает от комплекса вины. Тот факт, что ее преступление, если тебе угодно это так именовать…

      – Традиционно в наших кругах убийство считается преступлением, – мягко сказал Мейсон.

СКАЧАТЬ