Блондинка в Париже. Наталия Левитина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Блондинка в Париже - Наталия Левитина страница 3

СКАЧАТЬ слушала бы вечно. Даже захотелось, чтобы он заговорил со мной по-французски, и его речь лилась бы свободно.

      – Стенд, сопроводительные документы, печатная продукция, реклама…

      – Но и отдача грандиозная, согласитесь!

      – Я бы так не сказал, – пожал плечами Борис.

      Мне тут же захотелось провести для парижанина индивидуальный мастер-класс: ведь если он не получил хороших дивидендов от участия в выставке, значит, плохо к ней подготовился. Допустил досадные ошибки, не учёл нюансы. Но всё это поправимо. И я могла бы поделиться опытом, я не жадная (особенно, если дело касается такого красавчика!).

      – А знаете, начало довольно интригующее, – заметил Борис, открыв книгу на первой странице.

      Я перевела взгляд на обложку. Это было самое дешёвое издание – небольшой формат, тонкая бумага.

      – Психологический триллер. В аннотации так написано.

      – Правда?

      Очевидно, моя лекция об эффективной подготовке к международной выставке откладывалась на неопределённый срок. Борис решил сменить тему. Жаль. Ведь я, прожжённый коммерсант, уже была готова оседлать любимого конька. Всё, что связано с бизнесом, меня возбуждает.

      – И что же там?

      – «Сегодня ночью я, наконец-то, убью Элизабет», – прочитал на английском Борис. – Вот так, прямо в лоб. Без вариантов.

      – Мрачновато.

      – Вы не любите психологические триллеры?

      – Вся наша жизнь – психологический триллер, – вздохнула я. – И что же? Думаете – убьёт? Не обманет?

      Я забрала у Бориса книжку, случайно коснувшись пальцами его руки, и мы оба едва не вздрогнули от этого мимолётного прикосновения. Что-то явно произошло. Вероятно, мы не просто так оказались вдвоём на Монмартре, за одним столиком. Я даже ощутила лёгкое тепло на щеках. Бог мой, неужели я покраснела? Да ведь вогнать меня в краску не удастся и парочке двадцатилетних стриптизёров!

      Изумляясь собственной реакции, я опустила глаза и стала с преувеличенным интересом листать страницы.

      – Вы заберёте книгу, Борис? Хотите её прочитать?

      – О, нет, – отказался француз. – Я вряд ли это осилю. Мой английский так же беден, как страны третьего мира. Придётся всё время лазить в словарь, а оно того не стоит. Сомневаюсь, что это шедевр. Уж если я решу прочитать что-нибудь на иностранном, со словарём, то выберу Бунина или Куприна.

      – Снимаю шляпу перед вами, – потрясённо произнесла я. – Как приятно, что вы любите русскую литературу!

      – Русскую литературу, как и отличный коньяк, очень легко любить, – улыбнулся Борис. – Это не доблесть и не заслуга. И потом, только благодаря чтению мне удаётся поддерживать определённый уровень языка.

      Мой новый знакомый не успел закончить фразу, так как в этот момент к нашему столику протиснулся ещё один француз, такой же элегантный и холёный, как и мой собеседник. СКАЧАТЬ