Начистоту. Пародии и подражания. Олег Скрынник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Начистоту. Пародии и подражания - Олег Скрынник страница 32

СКАЧАТЬ в Союзы не зовут! Меня без них, давно поднатаскали,

Анна ПалийПоэтам

      Писатели в Союзы не зовут. —

      Да хрен бы с ними! Не таких видали.

      Меня ребята знающие тут

      Без них давно уже поднатаскали.

      В строку теперь я затолкать могу

      Любую мысль!

      (Лишь только б мысли были!)

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      * Здесь и далее, где автор примечаний не указан, – прим. пародиста. *

      2

      ** вчера вечером **

      3

      *** записки ***

      4

      *** в стиле М. Конева ****

      5

      * бишкунак (в Казахстане и прилегающих регионах России) – неприятное время весной, сопровождающееся лютым холодом. Календарный б. считается (в Оренбургской области) – с 14 по 20 апреля. Но часто бывает и в мае, и даже в конце мая. Название происходит от казахского «биш» – пять и «кунак» – гость, товарищ. Происхождение названия связывают с легендой о том, как пятеро джигитов поехали в гости и, обманутые ласковой весенней погодой, не взяли с собой никаких тёплых вещей. В дороге их застиг неожиданный лютый холод, отчего все они погибли. История грустная. Надеюсь, что пародия будет несколько веселей. *

      6

      * Издательско-полиграфический комплекс Оренбургского государственного университета, где издана книга М. Конева «Времена года, времена любви» *

      7

      СМИ* – теле- и радиовещание (средства массовой информации) (прим. автора) *

      8

      * В. Мегрэ – однофамилец знаменитого комиссара, автор серии книг «Звенящие кедры России», – вдохновитель творчества Т. Корниловой и всех её глобальных идей. *

      9

      * обетованный – обещанный Богом Моисею (Толковый словарь русского языка) *

      10

      * перси (устар.) – груди. *

      11

      * Дополнение Нины Лебедевой. (прим. автора.) *

/9j/4AAQSkZJRgABAQIAdgB2AAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdCIFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAAAA9tYAAQAAAADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFjcHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAAABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAADTAAAAIZ2aWV3AAAD1AAAACRsdW1pAAAD+AAAABRtZWFzAAAEDAAAACR0ZWNoAAAEMAAAAAxyVFJDAAAEPAAACAxnVFJDAAAEPAAACAxiVFJDAAAEPAAACAx0ZXh0AAAAAENvcHlyaWdodCAoYykgMTk5OCBIZXdsZXR0LVBhY2thcmQgQ29tcGFueQAAZGVzYwAAAAAAAAASc1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAABJzUkdCIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWFlaIAAAAAAAAPNRAAEAAAABFsxYWVogAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFhZWiAAAAAAAABvogAAOPUAAAOQWFlaIAAAAAAAAGKZAAC3hQAAGNpYWVogAAAAAAAAJKAAAA+EAAC2z2Rlc2MAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABkZXNjAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZGVzYwAAAAAAAAAsUmVmZXJlbmNlIFZpZXdpbmcgQ29uZGl0aW9uIGluIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAALFJlZmVyZW5jZSBWaWV3aW5nIENvbmRpdGlvbiBpbiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHZpZXcAAAAAABOk/gAUXy4AEM8UAAPtzAAEEwsAA1yeAAAAAVhZWiAA СКАЧАТЬ