Дом зеркал. Улисс Мур
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом зеркал - Улисс Мур страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Джейсон разговаривал по телефону, согнувшись так, словно трубка весила целую тонну.

      – Да, мама. Нет, мама. Конечно, мама. Нет, мы никуда далеко не уходили. Нет. Конечно.

      Он с мольбой взглянул на сестру, которая жестами посоветовала ему рассказывать в подробностях.

      – Мама что – нибудь заподозрит, если ничего не расскажешь, – шёпотом пояснил Рик. – А если начнёшь распространяться, и слушать не станет.

      – А. А. Ничего. Ни – че – го! – продолжал, тем не менее, Джейсон. Он в отчаянии закрыл глаза и слушал свою маму, не перебивая. – Нет, знаешь, я пошутил. – заговорил он наконец. – А на самом деле мы отправились в Египет и заблудились там в лабиринте. И Рика едва не съел крокодил. Рик – это наш друг из Килморской бухты! И видела бы ты его лицо, когда мы вошли в эту комнату, там было так много змей, что они падали даже с потолка. – Помолчав немного, Джейсон добавил: – Хорошо, передаю трубку Джулии.

      – Привет, мама! – обрадовалась девочка. – О, мы прекрасно поживаем. Небольшой дождичек? Вчера была настоящая буря. Поэтому мы сидели дома и играли в настольные игры. А потом.

      – Прыгали со скалы, – подсказал Джейсон и слегка толкнул сестру, чтобы она поняла: следует помолчать.

      Потом Джейсон сказал Рику, что не следует терять времени и нужно идти в гараж за велосипедами.

      Однако мальчики не пошли в гараж, а поднялись в каменную комнату, где находилась Дверь времени.

      Всё такая же недвижная, массивная, тяжёлая, с царапинами, подпалинами и четырьмя замочными скважинами, она, казалось, насмешливо улыбалась.

      – Когда же теперь вернёмся туда? – Рик с восхищением смотрел на неё.

      – Как только сделаем всё что нужно, – ответил Джейсон и показал бумагу, в которую внёс внеочередное дополнение:

      0. Немедленно отправиться к доктору Боуэну.

      Прежние владельцы виллы, казалось, с усмешкой наблюдали за ними с портретов, висевших на стене вдоль лестницы.

      – Ты слышал? – спросил вдруг Джейсон, схватив друга за руку.

      – Что?

      Джейсон спустился вниз и прислушался. Наверху отчётливо раздавались чьи – то лёгкие шаги.

      – Вот послушай!

      – Чёрт возьми, и в самом деле…

      Джейсон стал подниматься по ступенькам медленно и осторожно, словно эквилибрист по канату.

      – А потом мы сыграли неплохую партию в шахматы, – рассказывала Джулия по телефону. – Я против Джейсона с Риком. Понятное дело, я выиграла!

      По мере того как Джейсон поднимался по лестнице, голос сестры звучал всё тише, а шаги призрака на верхнем этаже – топ, топ, топ – всё громче.

      Улисс Мур?

      Джейсон поднимался, прижимаясь к стене, иногда прикасаясь к позолоченным рамам картин. Там, где прежде висел портрет Улисса Мура, мальчик остановился.

      Топ, топ, топ…

      Звуки доносились из ванной комнаты: первая дверь направо от лестницы. Джейсон прислушался, желая убедиться, что не ошибается. Зеркальная дверь слева от лестницы вела в башенку, СКАЧАТЬ