Собрание творений. Толкование на пророческие Книги Ветхого Завета. Преподобный Ефрем Сирин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание творений. Толкование на пророческие Книги Ветхого Завета - Преподобный Ефрем Сирин страница 32

СКАЧАТЬ и преломлять Тело и Кровь во очищение душ, поставлю их на место жрецов и прорицателей, которые идольскими жертвами своими оскверняли души людей простых.

      Пусть они представят и скажут нам, что произойдет (Ис. 41, 22). Пророк изображает суд над почитателями ложных богов за то, что они в упорстве своем нечествовали перед истинным Богом, и открывает, что языческие боги не знают будущего. Скажите,

      что произойдет в будущем, и мы будем знать, что вы боги (Ис. 41, 23). Когда откроете, что будет, тогда узнаем, что можете благодетельствовать и делать зло. Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас (Ис. 41, 24). Мерзостью пророк называет или самих идолов, которых избрали себе народы, или нечестивые мнения тех, кто поклонялся идолам. Я воздвиг его от севера, и он придет (Ис. 41, 25). Это – Зоровавель, священник Иисус, сын первосвященника Иоседека и прочии с ними. И попирать владык, как грязь, то есть народ Гога и греки.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В этом месте и в некоторых других, особенно этой Книги пророка Исаии, сирийский текст имеет свои особенности, уклоняясь иногда от текста Семидесяти Толковников и представляя следы перевода с еврейского.

      Издатели признали нужным в переводе представить сирийский текст так, как он найден в издании Ассемана, предоставляя исследователям определять отношение данного текста к еврейскому и греческому, и происхождение уклонений от того или другого.

      2

      При таком изъяснении преподобным Ефремом этих слов пророка, как и в других подобных случаях, должно принять в соображение одно из главных начал, какого он держался при истолковании Ветхозаветных Писаний, ясно выраженное в толковании на главы 25, 27 и 28 Книги пророка Исаии (Ис. 25, 7; 27, 1, 8; 28, 16). Общее замечание о направлении, какому следовал он в изъяснении писаний пророческих, изложено в прибавлениях к изданию творений святых отцов: Жизнь святого Ефрема Сирина. Ч. 1. С. 69–72.

      3

      См.: Ис. 24, 22, где по сирийскому переводу читается слово гуво, означающее «темница»; по толкованию оно представляется соответствующим имени собственному Гивим.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDABALDA4MChAODQ4SERATGCgaGBYWGDEjJR0oOjM9PDkzODdASFxOQERXRTc4UG1RV19iZ2hnPk1xeXBkeFxlZ2P/2wBDARESEhgVGC8aGi9jQjhCY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2P/wAARCAIsARQDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSExBhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwD0CiiigAooooAKKKKACiiigAooqjf6tZ2APnSgv2ReWoAvVFNcQ26bppUjX1Y4rkr7xRdTZW2UQJ69WrEllkmcvLIzse7HNAHZXPiewhyIt8x/2Rgfmay5/Fly3EEEcY9WJY1z1FAGlLr2pS9bkqPRABVV767k+/czN9XNV6KAHMzN95ifqaQcdKCCMZBGeRmnPG8e3ejLuGRkYyPWgByXEyfcm СКАЧАТЬ