Название: Свидание с прошлым
Автор: Линдсей Армстронг
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-07205-4
isbn:
– Что?
– Кое-что.
– Например?
– Твой настрой. Ты явно не собираешься прислушиваться к моим советам. – Поднявшись, Карлос направился на кухню. – А поесть у тебя тут что-нибудь найдется?
Не знавшая, смеяться его сумасбродствам или плакать из-за того, что он так легко ее читает, Мия сухо выдохнула:
– Посмотри в холодильнике. Извини, я тебя всего кровью залила, но кровь легко отстирывается в холодной воде.
– Что? – Он пристально себя оглядел. – А, понятно. Ладно, сотру, что получится.
Кое-как отстирав кровавые пятна, Карлос обнаружил висевший на крючке передник и с невозмутимым видом его нацепил. И в итоге Мия все-таки рассмеялась.
– Вот так. – Он расправил фартук. – А теперь можно и поесть.
С этими словами он распахнул холодильник и с довольным видом вытащил уже готовую пасту маринару, которую оставалось только разогреть, и салат. Потом пожал плечами и взял бутылку белого вина.
– Не вижу смысла одновременно сохранять добродетель и трезвость.
– Добродетель?
– Развратными наши посиделки точно не назовешь.
– Да, не назовешь.
Окончательно сбитая с толку Мия лишь молча наблюдала, как он отправляет пасту в микроволновку и расставляет на столе тарелки.
Пару минут спустя они уже уплетали горячую еду, запивая ее прохладным вином, причем сама Мия так и осталась на диване, так что Карлосу пришлось принести ей ужин на подносе, а потом он принялся неторопливо расспрашивать ее о работе.
– Значит, – продолжал он, накладывая себе очередную порцию пасты, – в случае свадебного приема вроде сегодняшнего, ты обеспечиваешь гостей и визажистом, чтобы они могли прямо здесь привести себя в порядок. Весьма разумно. В подвенечном платье в машине особо не поездишь, только как невесты соглашаются на незнакомого парикмахера? Помню одну девушку, что готова была ездить в другой город, лишь бы не расставаться со знакомым мастером.
Накручивая последние макароны на вилку, Мия невольно улыбнулась:
– Мои парикмахеры и визажисты постоянно работают в Сиднее, так что еще до церемонии невеста с подружками пару раз ходят к ним в салон и обо всем договариваются.
Карлос взглянул на нее едва ли не с восхищением:
– Весьма предусмотрительно, мисс Гардинер.
В ответ Мия лишь пожала плечами.
– Я всего лишь… – она ненадолго замолчала, – по мере сил помогаю горе Вильсон творить свои чудеса.
– Хм… – Отставив миску, Карлос поднялся, чтобы забрать у Мии поднос. – А кому принадлежит это поместье?
Объяснив положение дел, она невольно поделилась и своими тревогами:
– Сейчас им уже за восемьдесят, и, похоже, возраст берет свое. Они становятся забывчивыми, но, думаю, их искренне заботит судьба «Беллберда». Их племянник и наследник уговаривает старушек продать поместье, чтобы вложить СКАЧАТЬ