Название: Вор времени
Автор: Терри Пратчетт
Издательство: Эксмо
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Смерть
isbn: 978-5-699-45423-5
isbn:
– О да.
– Правда?
– Нет.
– Должен сказать, не все так просто, как может показаться. А сейчас, отрок, – сказал Лю-Цзе, миновав арочный вход, – ты увидишь, что такое настоящее образование!
Лобсанг вошел в зал, больше которого ему видеть не доводилось. Лучи света врывались в огромное помещение сквозь застекленные отверстия в крыше. А ниже под присмотром старших монахов, осторожно ходивших по висевшим на тросах мосткам, не меньше ста ярдов в поперечнике, находилась…
Лобсангу приходилось слышать о Мандале.
Словно кто-то взял тонны цветного песка и разбросал их по полу, создав совершенно беспорядочно расположенные радужные завихрения. А среди хаоса боролся за жизнь порядок, переживал взлеты и падения, но постоянно разрастался. Миллионы беспорядочно кувыркающихся песчинок составляли часть узора, который, повторяясь, распространялся по окружности, отвергался другими узорами или сливался с ними, чтобы в итоге раствориться во всеобщем беспорядке. Это происходило снова и снова, превращая Мандалу в бесшумную яростную войну цветов.
Лю-Цзе ступил на выглядевший весьма непрочным канатный деревянный мост.
– Ну? – произнес он. – Что скажешь?
Лобсанг сделал глубокий вдох. Ему казалось, что если он упадет с моста, то скроется в бешеной пучине цветов и никогда, никогда не достигнет пола. Он заморгал и потер лоб.
– Весьма зловещее зрелище, – откликнулся он.
– Правда? – удивился Лю-Цзе. – Не многие так говорят. Обычно используют несколько другие слова. Типа «чудесное» или «великолепное».
– Что-то не так!
– Что именно?
Лобсанг схватился за канатные перила.
– Узоры…
– История повторяется, – сказал Лю-Цзе. – Они всегда одни и те же.
– Нет, они… – Лобсанг пытался вобрать в себя всю картину. Под узорами были другие узоры, замаскированные под часть хаоса. – Я имел в виду… другие узоры…
И тут он свалился с моста.
Воздух был холодным, мир вращался, а земля мчалась навстречу, чтобы заключить его в свои объятия.
И вдруг остановилась, всего в нескольких дюймах.
Воздух вокруг шипел, словно поджариваемый на медленном огне.
– Ньюгейт Лудд?
– Лю-Цзе? – сказал он. – Мандала – это… Но куда подевались цвета? Почему воздух стал влажным и запахло городом? А потом ложные воспоминания исчезли. Исчезая, они сказали: «Как мы можем быть воспоминаниями, если нам еще предстоит случиться? Ты помнишь только то, что происходило сейчас. А происходило следующее: ты карабкался на крышу Гильдии Пекарей, но вдруг обнаружил, что кто-то расшатал камни карниза».
И последнее умирающее воспоминание сказало: «Эй, это же случилось несколько месяцев назад…»
– Нет, мы не Лю-Цзе, о таинственный падающий отрок, – произнес СКАЧАТЬ