Алиби убогого дракона. Повесть. Рассказы. Борис Ковальков (Николай Велет)
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алиби убогого дракона. Повесть. Рассказы - Борис Ковальков (Николай Велет) страница 4

СКАЧАТЬ стену и лестницу еще на два окна выше… Да, ты догадлива, наверно он так и хотел».

      Любке шел, вспоминал, сам себе и кому-то в мечтах рассказывал истории о тех странных и веселых людях. Вот еще очень старинный дом, здесь жил цирюльник, но дом назывался «Теща». Рассказывали, что цирюльник сам себе изготавливал инструменты, да такие, что были выставлены, как шедевр на звание мастера. Инструменты признали и по легенде, хотели принять в цех не только Кователей Каэнглум, но и Капштадта6. Случай потряс весь город. Кузнецы сковали вывеску новому мастеру. Но теща цирюльника не хотела быть тещей кузнеца. Зять ходил в Вышгород к князю. Свои шеи ему подставляли многие знатные люди. Один брат тещи был лекарем, другой служил в Магистрате, должности никто не помнит. Она уговорила всех. Такая была женщина. В утешение самому цирюльнику разрешили-лекари закрыли глаза-делать некоторые мелкие операции кроме дозволенных кровопускания, установки пиявок и удаление мозолей. А так же заказали ему инструменты. «Можешь представить? Их можно увидеть! Они до сих пор хранятся в музее магистрата. Я их видел в детстве, эти ювелирные изделия не похожи на современные хирургические инструменты. Говорят они обладают анестезирующим действием, что было проверено и в настоящее время. Ты смеешься… Хочешь проверить сама? Что ты, не надо. Другое, о цирюльнике и лекаре ты сможешь узнать в хрестоматийной истории о времени принцессы Гасеннау, в главе «О Пирожных».

      3

      Город не торопились украшать к празднику. Звучала предпраздничная музыка, подготовительная, тихая. Ночь не сделала город темным. Он оставался светлым от снега и света не гаснущих окон, витрин, фонарей, самих жителей забавно переносящих на плечах и головных уборах маленькие сугробы и почему-то не сбивавших снег, словно играли в «у кого выше и донесет ли до дома». Фигуры казались высокими в этих своеобразных маскарадных костюмах. Свет из витрин и окон без ставней подсвечивал их золотом и серебром; белые карнавальные бюсты одетые на плечи.

      Любке спускался улицей Кейха вдоль подпорных стен. Снег и отблески света скрывали темноту подворотен и проулков. «Эта снежная кисея скрывает особый Каэнглум. Смотри, арки в подпорных стенах, это начала подземных ходов. Темные проулки и подворотни ведут на узкие переулки-лестницы. Осторожней! Они могут закончиться колодцем или переходом под рекой».

      Потом пересек шумную Паксарг… За витринами золотое, сквозь серебряный снег одежда к празднику и подарки. Маркизы, навесы разноцветные полосатые, с надписями: «Lilled, vanikud ja lillekimpude», «Велетский квас», «Küsten dunkles bier», «Gadrau records-garolau newydd»… Плакаты театральные, цирковые и киноафишы… Любке остановился у яркого плаката «Mott and Picts Black Honey. It’s not as obvious as it seems» – и увидел на нем знакомые лица. Двух девушек он узнал, это были те самые, которые забавлялись открыванием старинных дверей, третья красноволосая, была не знакома…

      Сквозь СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Капшдат, иначе Мыс Гадрау. Прибрежный городок и рыбацкие поселки в устье реки Голхи и по побережью моря. Славен мастерами, легендами и копченой салакой. А так же знаменитыми налетами ратмусов и паворимагов на гадраускик коптильни, один из которых вошел в историю местных краеведов под названием «Большой праздник раздела добычи». Подобные события и в будни не редкость… Почему же именно этот так остался в памяти-загадка. Загадками являются не только события, явления, человеческие поступки, но и некоторые обитатели, предметы, вещи.