Золотой ларец. Повесть рыбака Маруфа. Илья Стефанов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золотой ларец. Повесть рыбака Маруфа - Илья Стефанов страница 18

СКАЧАТЬ искал, ловил я сладостные взгляды,

      Она войска мои громила из засады.

      Не удалось, увы! мне выиграть хоть раз.

      И – деньги вышли, и – вот утра ранний час.

      «Деньгам конец», – признался я к исходу ночи.

      Она ответила, раскрыв устало очи:

      «Маруф, раскаяньем кончаться не должно,

      Чему вперёд добро-согласие дано.

      Но если ты расстроен горестно свершённым,

      Возьми все деньги, и не будь за то смущённым,

      Ведь не сочту тебя я должным предо мной,

      Ты можешь, взяв, уйти дорогою любой».

      «Нет, нет! – воскликнул я. – Когда б ты захотела,

      Я б ещё душу тебе отдал вместе с телом!

      Но ты мне дай надежду встречи впереди!»

      «Иди, Маруф, своей дорогой уходи.

      А что надежды? Жизнь – лишь труд или скитанья.

      Любовь – лишь грёзы и мечты или страданья.

      Со мной любви тебе не знать, как не крути.

      Ты отдохнуть пришёл, и – доброго пути!»

      И я покинул сад, неся страданий бремя,

      Кляня и шахматы, и проигрыш, и время.

      Эх, если б белых мне хоть раз —

                                            лишь раз! – спасти!

      О мой Господь, мне этот вечер возврати!

      Теперь (познал я козни, зло фортуны-дуры!)

      Смотреть я буду лишь на доску и фигуры!

      Пускай красотка густо мечет стрелы глаз —

      Я ей победно объявлю «шах-мат» как раз.

      А от запястий блеска я рукой закроюсь,

      Пусть обнажает их! пусть, хоть по самый пояс!

      И нужно было мне так слюни распустить!

      Ведь время есть играть, и время есть любить.

      Но какова она! Похитила мой разум!

      И плохо то, что завладела мною сразу.

      Не остерёгся я, не рассчитал вперёд

      И вот пропал как муха, что увязла в мёд.

      Взамен чудес любви, восторга и горенья

      Я получил, увы! лишь бремя разоренья.

      Рассказ о Мариам

      VII, 387—416

      И ночь  из её волос, заря  из её чела,

      И роза  с её щеки, вино  из её слюны.

      Не спрашивай о том, что было, «Почему?» —

      Всё так бывает, как судьба и рок велит.

      I

      Утро, вспыхнув, огнём заблистало

      На стальных городских воротах.

      Настрадался я в разных местах,

      Искандерии12 мне недостало.

      И шагнул я в проём в воротах

      В город-сад, когда солнце блистало.

      Здесь прошло уже время зимы

      С ветром, ливнями и холодами.

      Здесь сады уж краснели плодами

      В шуме птичьей возни-кутерьмы.

      Хорошо, что ушло с холодами

      Неуютное время зимы.

      II

      Искандерия – дивная крепость:

      Стены толсты, крепки ворота,

      Для прогулок приятны места —

      Здесь листвой заслоняется небо.

      Если заперты СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Искандерия – город Александрия в Египте.