Русская земля. Между язычеством и христианством. От князя Игоря до сына его Святослава. Сергей Цветков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русская земля. Между язычеством и христианством. От князя Игоря до сына его Святослава - Сергей Цветков страница 29

СКАЧАТЬ И когда пачинакиты принесут василику клятвы по своим „заканам“[135] [законам], он вручает им царские дары и принимает „друзей“ [союзников] из их числа, сколько хочет, а затем возвращается».

      Существование союзного соглашения между Игорем и печенежскими ханами вытекает между прочим из самого факта, что русам в 941 г. удалось беспрепятственно пройти днепровские пороги. Ведь, как свидетельствует тот же писатель, «у царственного сего града ромеев [Константинополя], если росы не находятся в мире с пачинакитами, они появиться не могут, ни ради войны, ни ради торговли, ибо, когда росы с ладьями приходят к речным порогам и не могут миновать их иначе, чем вытащив свои ладьи из реки и переправив, неся на плечах, нападают тогда на них люди этого народа пачинакитов и легко – не могут же росы двум трудам противостоять – побеждают и устраивают резню». По-видимому, в 944 г. Игорю удалось убедить печенежских ханов, что военная добыча будет несравненно богаче императорских подарков.

      Прерванный поход

      Подробности похода 944 г. известны только по летописному сказанию. Вероятно, Игорь со своей дружиной отправился из восточного Крыма к дунайскому устью, встретившись здесь с посаженным в ладьи ополчением Киевской земли и подоспевшими печенегами. Повесть временных лет говорит, что на этот раз херсонский стратиг не оплошал и первым дал знать в Константинополь о приближении врага: «послаша к Роману царю, глаголюще: „се и дуть Русь без числа кораблев, покрыли суть море корабли“. Такоже и болгаре послаша весть, глаголюще: „идуть Русь, и наяли по себе печенеги“».

      Игорево войско должно было достичь дунайского устья где-то в конце июля – начале августа. На Дунае его встретили императорские послы. Роман I предлагал кончить дело миром и выражал готовность выплатить киевскому князю дань большую, «еже имал Олег», и заключить союзный договор. Отдельные подарки – «паволоки и злата много» – предназначались печенегам. Игорь созвал дружину на совет. Дружина, памятуя «олядний» огонь, высказалась за то, чтобы принять мирные предложения: «Коли царь говорит так, то чего же нам больше? Не бившись, возьмем золото, и паволоки, и серебро! Еще как знать, кто одолеет – мы или они? И разве с морем кто-нибудь советен? Не по земле ходим – по глубине морской, а в ней одна смерть всем»[136]. Игорь, должно быть, думал сходным образом, тем более что отступление на этот раз не роняло его чести, ибо греки давали ему «дань»[137]. Приняв подарки, он отплыл в Киев. Печенеги, не удовлетворившись подарками, отправились грабить болгар.

      Достоверность летописного известия о походе 944 г.

      Поскольку поход 944 г. упоминается только в древнерусских памятниках, его историческая реальность иногда ставилась под сомнение. Разумеется, летописный рассказ о походе 944 г., опирающийся на дружинные предания, не в полной мере соответствует подлинным событиям: в нем присутствуют откровенные СКАЧАТЬ



<p>135</p>

Любопытное употребление Константином славянского слова применительно к печенежским обычаям – свидетельство того, что «само это понятие, а возможно, и нормы права были заимствованы печенегами у славян» (Константин Багрянородный. Об управлении империей. С. 290. Примеч. 5).

<p>136</p>

Страх Игоревых русов перед морем, вместе с привычкой ощущать под ногами твердую землю, весьма примечателен – как свидетельство того, что они не были природными мореходами. Между тем норманнисты упорно уверяют нас, что эти опасливые речи принадлежат викингам, для которых корабль был домом, а море – родной стихией. Для киевских же русов – скорее «речников», чем мореходов – подобная «водобоязнь» вполне естественна.

<p>137</p>

Ср. с размышлениями Святослава и его дружины над предложением императора Иоанна Цимисхия заключить мир. Получив императорские дары, князь рассудил: «вот греки дали нам дань, и то буди доволно нам» – можно с честью возвращаться домой.