Чудо. Эмма Донохью
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудо - Эмма Донохью страница 25

Название: Чудо

Автор: Эмма Донохью

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-389-12623-7

isbn:

СКАЧАТЬ чем триумф. Чтобы обнаружить такое, вряд ли нужна обученная медсестра. Похоже, ее работа окончена и еще до восхода солнца она отправится в повозке на железнодорожную станцию.

      Дверь со скрипом открылась, и Либ резко обернулась, словно это ей приходится что-то прятать.

      – Миссис О’Доннелл…

      Ирландка приняла обвинение за приветствие.

      – С добрым утром, миссис Райт. Надеюсь, вы выспались?

      За ее спиной стояла Китти, согнувшись под тяжестью двух ведер.

      Либ подняла блюдце – как она сейчас заметила, со щербинами в двух местах.

      – Кто-то в этом доме прячет молоко под буфетом. – (Розалин О’Доннелл разомкнула обветренные губы, словно собираясь рассмеяться.) – Могу лишь предположить, что ваша дочь украдкой пьет это молоко.

      – В таком случае вы предполагаете чересчур много. Нет такого фермерского дома в наших краях, в котором не оставляли бы на ночь блюдце с молоком.

      – Для маленького народца, – словно дивясь невежеству англичанки, с полуулыбкой проговорила Китти. – А иначе они обидятся и станут ругаться.

      – Вы полагаете, я поверю, что молоко для фей?

      Розалин О’Доннелл сложила на груди костистые руки:

      – Верьте, во что вам угодно. Капля молока никому не навредит.

      Либ лихорадочно соображала. Обе – хозяйка и прислуга – могут и не сообразить, почему молоко было под буфетом. Хотя это еще не значит, что Анна О’Доннелл четыре месяца кряду не пила по ночам из блюдца для фей.

      Наклонившись, Китти открыла низ буфета:

      – А ну, кыш отсюда! В траве полно слизней. – И она принялась подолом подгонять куриц к двери.

      Открылась дверь спальни, и выглянула монахиня, говоря, как обычно, шепотом:

      – Что-то случилось?

      – Ничего не случилось, – ответила Либ, не желая говорить о своих подозрениях. – Как прошла ночь?

      – Спокойно, слава Богу.

      То есть сестра Майкл не поймала девочку за едой. Но насколько она старалась, веруя в то, что неисповедимы пути Господни? Либ пока не могла уразуметь, будет толк от монахини или она станет лишь помехой.

      Миссис О’Доннеллл сняла с огня котелок. Взяв швабру, Китти принялась выметать из буфета к двери зеленоватый куриный помет.

      Монахиня вновь исчезла в спальне, оставив дверь приоткрытой.

      Либ как раз снимала плащ, когда со двора вошел с охапкой торфа Малахия О’Доннелл.

      – Миссис Райт…

      – Мистер О’Доннелл…

      Он свалил торф у огня, потом повернулся, чтобы уйти.

      Либ не забыла спросить его:

      – Скажите, есть тут где-нибудь напольные весы, чтобы я взвесила Анну?

      – Нет.

      – Тогда как же вы взвешиваете скот?

      Малаки почесал багровый нос:

      – На глазок, думаю.

      Из спальни послышался детский голос.

СКАЧАТЬ