Похищение премьер-министра (сборник). Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похищение премьер-министра (сборник) - Агата Кристи страница 8

СКАЧАТЬ в молитвенном ужасе воздел руки к небу:

      – Боже милостивый, что за страна! Относиться к гастрономическим изыскам с преступным равнодушием!

      – Есть еще одна причина, по которой нам следует как можно скорее вернуться в Лондон.

      – Что еще за причина?

      – Второй бриллиант, – напомнил я, понизив голос до шепота, – тот, что принадлежит миссис Марвелл.

      – Ну и что с ним?

      – Господи, да как же вы не понимаете?! – Такая недогадливость, столь необычная для Пуаро, вывела меня из себя. И куда подевался его всегдашний острый ум? – То, что сегодня случилось здесь, может повториться там.

      – Tiens![3] – отступив на шаг, воскликнул Пуаро. Взгляд его был полон неподдельного восхищения. – Ваша проницательность заслуживает всяческой похвалы, мой друг! Заметьте, сам я об этом не подумал! Но у нас, к счастью, еще много времени. Ведь полнолуние наступит только в пятницу.

      Я с сомнением покачал головой. Эта история с полнолунием не внушала мне особого доверия. Однако я заупрямился и уговорил-таки Пуаро – мы тут же уехали, оставив лорду Ярдли письмо с извинениями и объяснениями.

      Я считал, что нам следует немедленно отправиться в «Магнифисент» и дать знать миссис Марвелл о том, что произошло, но Пуаро решительно восстал против этого. В конце концов он убедил меня, что можно подождать до утра. Поспорив немного, я неохотно сдался.

      А утром вдруг, к моему изумлению, выяснилось, что у Пуаро пропало всякое желание выходить из дому. Признаюсь, я начал даже подозревать, что, допустив ошибку в самом начале, он потихоньку стал искать предлог, чтобы уклониться от этого дела вообще. Но в ответ на мои обвинения Пуаро с невероятным упрямством заявил, что все подробности происшествия в Ярдли-Чейз напечатаны во всех утренних газетах, и уж к этому времени чета Рольф знает о случившемся ровно столько же, сколько могла услышать от нас обоих. Как ни печально, но мне пришлось сдаться.

      Дальнейшие события только подтвердили самые худшие мои опасения. Около двух часов зазвонил телефон. Трубку взял Пуаро. Некоторое время он молча слушал. Потом, коротко бросив: «Хорошо, я буду», – повесил трубку и повернулся ко мне.

      – Итак, что вы об этом думаете, мой друг? – с пристыженным и в то же время ошарашенным видом спросил он. – Бриллиант миссис Марвелл похищен!

      – Что?! – вскочив на ноги, воскликнул я. – Что вы теперь скажете об этом пресловутом полнолунии?

      Пуаро сокрушенно развел руками.

      – Когда это случилось?

      – Я так понимаю, сегодня утром.

      Я уныло покачал головой:

      – Если бы вы только послушались меня! Теперь вы видите, что я был прав.

      – Похоже, что так, друг мой, – осторожно сказал Пуаро.

      И пока мы на всех парах неслись в такси к отелю «Магнифисент», я пытался сообразить, как все произошло.

      – Да, вся эта затея с полнолунием была неплохо задумана. Теперь я понимаю – им хотелось, чтобы мы ничего не СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Вот это да! (фр.)