Доктор Кто. Пленник далеков. Тревор Баксендейл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Доктор Кто. Пленник далеков - Тревор Баксендейл страница 6

СКАЧАТЬ вздохнула.

      – Мне, наверное, нужен отпуск.

      – Ты уверена, что тебе только это нужно? У тебя вообще-то краткосрочный контракт. Если хочешь уйти – уходи.

      – Капитан, мне казалось, что уж у вас-то сердце есть?

      – У кого, у меня? Совсем спятила.

      Кто-то появился за Боуманом, выскользнув из «Бродяги» на бетон, будто пантера. Корал была высока, львино-золотиста и к тому же с яркими, горящими глазами. Она носила мягкие замшевые лосины и высокие кожаные ботинки. Вообще-то Корал была гуманоидом, но временами казалась больше животным – сильным, хищным, слегка отчужденным. Стелла так до сих пор и не поняла, в каких она отношениях с Боуманом, но вела себя Корал обычно как заправский личный телохранитель.

      Вот и сейчас она что-то зашептала капитану на ухо (Стелла заметила острые белые клыки).

      – Все в порядке, – спокойно сказал тот; с Корал он всегда разговаривал очень мягко. – Мы тут совсем ненадолго.

      Корал кивнула и пошла прочь, безразличная и к Стелле, и ко всему остальному, словно кошка.

      – Что там у нее такое? – поинтересовалась Стелла.

      – Хочет знать, почему все такие нервные, – отозвался Боуман. – Говорит, чует на всех пот.

      – Боюсь, это у нас образ жизни такой.

      – Ну да. А еще это место – слишком оно… неправильное.

      – Неправильное?

      Боуман кивнул.

      – Пустое. Брошенное. Труп мира. Как ты сама сказала, тут смертью пахнет.

      Стелла поежилась. А потом они оба услыхали крик – голос Переднего Края звал их откуда-то издалека.

      – Эй, парни, сюда! Вам стоит на это посмотреть.

      Края они нашли на небольшом перекресточке между старыми домами-полуфабрикатами. Сбоку от него стоял Скрам, по уши уйдя в показания своего сканера и вертя прибором во все стороны, чтобы поймать сигнал. Корал мерила шагами площадку, выглядывая малейшие признаки опасности.

      – Каково? – Передний Край был взволнован и весел. – Что вы об этом думаете?

      Он театральным жестом указал на высокую синюю будку с панелированными стенками и заиндевелыми окошками в верхней части двойных дверей. Надпись над ними гласила:

      ПОЛИЦЕЙСКАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ТЕЛЕФОННАЯ БУДКА

      – Это что еще такое? – вопросила ничуть не впечатленная Стелла.

      Ну, да, странная штуковина, но не особенно живописная.

      – Позвольте, угадаю, – сухо отозвался Скрам. – Мне кажется, что это полицейская общественная телефонная будка.

      – Полицейская? – переспросил Край. – А что, к чертовой матери, такое «полицея»?

      – «Полиция», – поправил Боуман. – Устаревший термин, обозначает силы охраны правопорядка.

      – И что она тогда здесь делает? – поразился Край. – В этих краях никакого правопорядка нету, это уж как пить дать.

      – Может, ее много лет назад здесь установили? – предположила Стелла.

      – Ага, СКАЧАТЬ