Шопоголик и сестра. Софи Кинселла
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шопоголик и сестра - Софи Кинселла страница 8

Название: Шопоголик и сестра

Автор: Софи Кинселла

Издательство: Эксмо

Жанр: Юмористическая проза

Серия: Шопоголик

isbn: 978-5-699-91700-6

isbn:

СКАЧАТЬ спрашивает Люк. – Ну надо же.

      – Да! Конечно! Я очень хочу поехать!

      Как он вообще мог подумать, что я не захочу в Милан? Я же всю жизнь мечтала там побывать!

      – Ладно, – уныло соглашается Люк. – Наверное, я спятил, но я согласен.

      Ура, жизнь удалась! Наше свадебное путешествие становится все чудеснее с каждым днем!

      2

      Да уж, поверить не могу, что Люк собирался в Милан без меня. Как он мог? Я же просто создана для Милана!

      Нет, не для Милана. А для Милано.

      Вообще-то города я еще практически не видела, если не считать поездки в такси и вида из окна гостиничного номера. Но для такой опытной путешественницы, как я, это мелочи. Энергетику города улавливаешь сразу – знаете, как бушмены чувствуют дикую природу. Так вот, как только я узрела в вестибюле всех этих шикарных женщин, разодетых в «Прада» и «Дольче и Габбана» – как они чмокают друг друга в щечку, синхронно пригубливают эспрессо и закуривают, не упуская ни единой возможности тряхнуть роскошными блестящими волосами, – я тут же поняла: это мой город.

      Отхлебнув принесенный в номер капуччино, оглядываю себя в зеркале. Честное слово, я – вылитая итальянка! Не хватает только штанишек-капри и черной подводки для глаз. И мотороллера «Веспа».

      – Чао, – небрежно бросаю я, откидывая волосы за спину. – Си. Чао.

      За итальянку легко сойду. Еще бы выучить парочку слов.

      – Си, – киваю я своему отражению. – Си. Милано.

      Надо бы поупражняться в языке – например, газету почитать. Открываю бесплатный номер «Коррьере делла сера», который мне принесли к завтраку, и внимательно изучаю строчку за строчку. Ха, а у меня недурно получается! Первая статья – о том, как президент моет свое пианино. Ну да, так там и написано – presidente и lavoro pieno.

      – Знаешь, Люк, здесь бы я и поселилась, – говорю я, когда Люк выходит из ванной. – Италия – просто идеальная страна. Здесь все есть! Капуччино… обалденная еда… все такие элегантные… и «Гуччи» дешевле, чем у нас…

      – Искусство… – в тон мне подхватывает Люк.

      Боже, иногда от него поневоле озвереешь.

      – Ну и искусство, само собой, – раздраженно говорю я. – Это же без слов ясно.

      Переворачиваю газетную страницу и бегло просматриваю заголовки. И тут вдруг в голове у меня что-то щелкает.

      Словно очнувшись, откладываю газету и смотрю на Люка.

      Что это с ним?

      Передо мной снова тот самый Люк Брэндон, которого я знала в свою бытность финансовым журналистом. Чисто выбритый подбородок, безупречно сидящий костюм, бледно-зеленая рубашка и галстук в тон. На нем настоящие ботинки и носки. Сережки в ухе нет. Браслета тоже. Единственное напоминание о наших странствиях – волосы, все еще заплетенные в косички.

      Мне вдруг становится досадно. Прежним – расслабленным, встрепанным – Люк мне больше нравился.

      – А ты… приоделся! А где браслет?

      – В чемодане.

      – Но женщина в Масаи-Мара сказала, что наши СКАЧАТЬ