Попытка перевода. Мариянна Фляш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попытка перевода - Мариянна Фляш страница

Название: Попытка перевода

Автор: Мариянна Фляш

Издательство: Издательские решения

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 9785448359101

isbn:

СКАЧАТЬ в интеллектуальной издательской системе Ridero

      МОИМ УЧИТЕЛЯМ

      с любовью и благодарностью

      Давыдовой Лоре Николаевне

      Григорьевой Ольге Николаевне

      Осмачкиной Людмиле Ивановне

      Кочетову Владимиру Николаевичу

      Фатющенко Валентину Ивановичу

      …А можно ли сказать,

      О чём души срывающийся звук,

      И не солгать?

      Мы живы там, пока о нас помнят здесь…

      Мы живы здесь, пока о нас помнят там…

      ОЖИДАНИЕ

      Я на швабру накручу

      Старых листьев ворох,

      Облака сотру

      И синь промою.

      Я песком, как самовар,

      Надраю солнце,

      Чтобы рыжей медью

      Затопить оконце.

      Ветру бороду протру

      Травой зелёной,

      Раскудрявлю спящий пруд

      Лёгким клёном.

      Землю-матушку крутну

      Пятернёю

      И твой взгляд пролью

      Звёздным роем.

      1972

      Застыло небо в удивленье

      Над удивленною землёй.

      Той зачарованной весной

      Какой-то безымянный гений

      Коснулся мира лёгкою рукой.

      Он проскользнул прозрачной тенью,

      На землю тихо уронил

      Ту первозданность удивленья,

      Ту удивлённость восхищенья,

      В которых этот мир застыл.

      1972

      Старый клоун над спящим городом

      Ходил по лунному лучику

      И было ему очень холодно,

      А на маленьком бледном личике

      Улыбка была нарисована.

      31.12.73

      Я знаю, ты живёшь под этим небом,

      С тобой мы смотрим на одну звезду.

      Я знаю радости твои и беды,

      Но к твоему порогу не приду.

      Так мир велик, что в этих закоулках

      Я потерял тот верный путь прямой.

      Час до тебя, а кажется, как будто

      Я должен обойти весь шар земной.

      Мне это не под силу, ангел мой.

      1974

      Всё кажется, сейчас, из этого молчанья,

      Из этой темноты, что за спиной,

      Шаги возникнут. Их мелодия печально

      И властно вдруг потянет за собой.

      И я пойду. И долго будет бредить

      Моя звезда, но слов не разобрать.

      И сломанным крылом взмахнет созвездье Лебедь,

      Над сединой своей заплачет мать.

      И будет длинным путь, и будет бесконечен,

      Как сон, в котором всё – в последний раз.

      Как сон, что был с тобой так быстротечен

      И что мелодией шагов коснулся глаз.

      1974

      Душа моя, что ты таишь?

      Каких глубин неясный очерк

      Порой я вижу? Что молчишь?

      О чём молчанье долгой ночи?

      Пружина ли земных страстей

      В тебе свивается всё туже?

      Или далёких кораблей

      Ты видишь флаги в полукружье

      Вечерних зорь?..

      20.05.75

      Слышишь? Дождь набирается сил

      И ведёт нескончаемый свой монолог.

      Он, наверно, земле в любви признаётся.

      За окном – темнота,

      За стеною – гитарный зевок.

      И слова.

СКАЧАТЬ