Название: Ночь над водой
Автор: Кен Фоллетт
Издательство: АСТ
Жанр: Шпионские детективы
Серия: Шпионский детектив: лучшее
isbn: 978-5-271-41692-7
isbn:
Маргарет кричала долго и пронзительно.
До нее смутно долетало его испуганное бормотание:
– Да будет тебе, не надо так, я не хотел тебя обидеть…
Однако она была настолько напугана, что никакие увещевания не могли остановить этот крик.
Из тьмы выступили другие лица: мужчины в рабочей одежде, падшей женщины с сигаретой во рту и сумкой через плечо. Показалась чья-то голова в окне дома. Пьянчуга же растворился в темноте. Маргарет наконец перестала кричать и расплакалась. Затем послышался быстрый перестук сапог, мелькнул узкий луч карманного фонаря, и проявилась полицейская каска.
Полицейский направил луч в лицо Маргарет.
– Она не из наших, Стив, – процедила женщина с сигаретой.
– Как вас зовут, девушка? – спросил полицейский, которого назвали Стивом.
– Маргарет Оксенфорд.
– Ясное дело, тот тип принял ее за шлюху, – сказал человек в рабочей одежде и зашагал прочь.
– Вы хотите сказать – леди Маргарет Оксенфорд?
Маргарет жалко шмыгнула носом и кивнула.
– Я сразу поняла, что она не из наших, – сказала женщина, в последний раз затянулась, швырнула окурок и раздавила его каблуком.
– Пойдемте со мной, леди, – предложил полицейский. – Теперь вы в безопасности.
Маргарет вытерла слезы рукавом. Страж порядка протянул ей руку. Она крепко за нее ухватилась. Полицейский направил луч фонарика ей под ноги и повел Маргарет за собой. Придя в себя, девушка вздрогнула и сказала:
– Какой мерзкий тип!
В голосе полицейского она, однако, не услышала и нотки сочувствия.
– Да стоит ли его винить? – произнес он довольно весело. – Репутация этой улицы всему Лондону известна. Он потому и заключил, что одинокая девушка в такой час может принадлежать только к числу «ночных бабочек».
Маргарет поняла, что он прав, хотя это выглядело довольно-таки несправедливо.
В утренних сумерках показалась знакомая синяя лампа полицейского участка.
– Выпьете чашку горячего чая, и вам станет лучше, – сказал полицейский.
Они вошли внутрь. Здесь за конторкой расположились двое полицейских: один – средних лет, плотного телосложения, второй – молоденький и худощавый. По обе стороны комнаты вдоль стен стояли простые деревянные скамейки, на одной из которых сидела женщина, выглядевшая здесь посторонней, с бледным лицом, с головой, закутанной шарфом, и домашними шлепанцами на ногах. Всем своим видом она олицетворяла бесконечное терпение.
Спаситель Маргарет подвел ее к противоположной скамье.
– Присядьте здесь на минутку, – предложил он.
Маргарет СКАЧАТЬ