Просветленные не ходят на работу. Олег Гор
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Просветленные не ходят на работу - Олег Гор страница 18

СКАЧАТЬ с глиняным горшочком, выглядевшим так, словно его изготовил гончар из древнего Вавилона. С негромким «чпок» покинула место крышка из дерева, и ноздри мои пощекотал резкий травяной запах.

      Укус вскоре скрылся под слоем бурой мази, и его начало немилосердно жечь.

      – За несколько дней заживет, – сказал брат Пон, вставляя крышку на место.

      – Сомневаюсь, – буркнул я. – Может быть, мне лучше обратиться в больницу? Поехать в Нонгкхай?

      – Ты можешь это сделать, – он пожал плечами. – Но тогда я не приму тебя обратно.

      Я заколебался: с одной стороны, я боялся, что неизвестно из чего сделанная мазь не поможет, а с другой – я совершенно не хотел покидать Тхам Пу, не желал закончить обучение раньше времени.

      Сомнений в том, что брат Пон поступит именно так, как обещал, не было.

      Вернет мне шмотки, помашет на прощание и забудет о моем существовании.

      – Но почему так вышло?! – спросил я сердито. – Отчего эти твари снова напали? Честно скажу, я пытался быть текучим, без границ, как вы и говорили…

      – Во-первых, знание нельзя получить, вычитав что-то из книги или послушав мудрого человека, – брат Пон заговорил так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать слова. – Знание должно стать частью тебя. А это достигается только практикой. Услышанное сегодня для тебя лишь сведения, нужно время и упражнения, чтобы они проросли внутрь тебя, изменили тебя и изменились сами, став настоящим знанием.

      – Но…

      – Погоди! – он вскинул ладонь, и я прикусил язык, хотя раздражение и обида требовали выхода в словах. – Во-вторых, сегодня должен был реализоваться некий кармический потенциал. Кто знает, какие поступки ты искупил, ощутив маленькую боль? Согласись, что такой укус лучше, чем отрезанная рука.

      – Ну да, – хмуро признал я.

      – В-третьих, ты не мог пройти мимо собак нетронутым, поскольку в тебе еще жив корень ненависти к другим живым существам. Он не столь извилист и ветвист, как невежество и алчность, о которых мы говорили, но в твоей душе пророс глубоко.

      – Но я не испытывал к ним ненависти! И сумел победить страх! – выпалил я.

      – А что, злоба и агрессия лучше трусости? – спросил он. – Это две стороны монеты. Переверни одну, и найдешь другую. Кроме того, если ты испытываешь гнев, сердишься на кого-либо, то ты подобен человеку, который пытается бросать в другого фекалии или куски раскаленного металла. Попадешь или нет – это еще неизвестно, но зато сам останешься грязным и вонючим, с обожженными руками. Нравится тебе такой исход? Радует ли тебя?

      Метафора оказалась настолько живой, что я невольно бросил взгляд на свои ладони.

      – Вот-вот, посматривай на них почаще, – сказал брат Пон. – А теперь пойдем. Корить себя за то, что оступился, – удел глупца, у мудрого на это просто нет времени. Поток течет дальше…

      Он повел меня в лес, к тому месту, где я не так давно выкорчевал дерево, а затем видел смерть.

      – Садись сюда, – СКАЧАТЬ