Капитан моего сердца. Часть 2. Верноподданная короля. Юлия Чепухова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Капитан моего сердца. Часть 2. Верноподданная короля - Юлия Чепухова страница 3

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Сдерживая свои эмоции, которые клокотали в ней, подобно раскаленной лаве, Алекса вскочила в седло. Стэнли молча придержал лошадь, пока девушка усаживалась и поправляла плащ.

      – Я могу чем-нибудь Вам помочь? – Осторожно осведомился герцог, видя, что она чем-то расстроена.

      – Да… отпустите лошадь. Надобность присматривать за ней уже отпала. – Холодно обронила Алекса. Стэнли, опомнившись, что все еще удерживает животное, передал девушке поводья и отошел. Алекса сухо улыбнулась ему и резко развернула лошадь.

      Она пустила жеребца галопом по широкой мостовой. Не обращая внимания на прохожих, которые шарахались от быстрой всадницы, девушка погрузилась в свои невеселые мысли. Что же ей теперь делать? Как она сможет вести армаду кораблей против Америки… ее второго дома?! Боже! Какая же жизнь сложная штука! И как только король заметил ее среди стольких подданных? Ну, за что ей такое? Как она сможет повернуть свои пушки против невинных людей… солдат… моряков?! Они же ни в чем не повинны, в отличие от пиратов, с которыми она сражалась раньше. Как она сможет стрелять в американские корабли, среди которых будут ее собственные?

      Неужели сон, приснившийся девушке, когда она спала рядом с любимым, начинает сбываться? В нем Алекс и Клод были на войне, но по разные стороны баррикад. И как-то солнечным днем они встретились на море – Алекс и Клод… Англия и Америка… И перед девушкой выпал страшный выбор – любовь и счастье, или Родина и долг…

      Дома Скотт не находил себе места. Ходил из угла в угол и переживал за сестру. Не желая больше ждать, он решил себя занять чем-нибудь. Приехав на набережную, он увидел пришвартованный «Конкорд». Не задумываясь ни секунды, Скотт поднялся на борт. Найдя старпома, он поспешил объяснить ему сложившуюся ситуацию. Тот, после долгого спора, все же согласился под командованием Скотта, англичанина, следовать на Сент-Мэрис за своим капитаном.

      Вернувшись домой, Скотт застал сестру в библиотеке. Она сидела в кресле с бокалом бренди в одной руке и револьвером – в другой. Глядя задумчиво в распахнутое окно, выходящее в цветущий сад, Алекса вертела начищенное до блеска оружие.

      – Вижу, встреча была не очень доброжелательной… – Девушка повернула к нему лицо с грустными задумчивыми глазами. – Алекса, что случилось? – Обеспокоено спросил Скотт, косясь на револьвер в руке девушки.

      – Пострелять хочу. Поехали на окраину в лес? – Хриплым голосом сказала Алекса, решительно вставая с кресла.

      Через час бешенной скачки, брат и сестра достигли леса. Спрыгнув с лошади, Алекс всадила всю обойму в выбранную ею мишень, ни разу не промахнувшись.

      – Черт! Надо было больше патронов взять… – Раздраженно пнула бревно Алекс.

      – Так ты расскажешь мне?! – Сказал спокойным голосом Скотт, хотя его терпение было на исходе.

      Алекс уселась на траву под деревом и поманила СКАЧАТЬ