Сказочник. Анна Клименко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказочник - Анна Клименко страница 10

СКАЧАТЬ Миль в сердцах выругался, – тьфу, это все яд… еще до Кар-Холома его не дотащим…

      – Воды мне дайте, – попросил Шеверт.

      Теперь… ему уже в самом деле было нехорошо.

      Сердце то сжималось и замирало, то начинало гнать кровь с неожиданной силой, а перед глазами прыгали алые мячики.

      – Ну наконец-то мы заговорили! – зло прошипел Хитрец, – Андоли, напои его. Да отбери ты у него эту безделицу!

      – Не отдает, – пожала плечами элеана, – пусть держит, раз ему так хочется.

      – Да он чуть к Покровителям из-за этой дрянной книжонки не отправился!

      Они молчали, пока Шеверт торопливо глотал воду.

      И, пока над маленьким лагерем сгустилась тишина, он пытался понять… В конце концов, осмыслить случившееся.

      А произошло вот что: командир отряда умудрился пренебречь опасностью из-за какой-то старой книжки, и это сильно походило на помешательство. – «Или на действие упыриного яда?»

      Все-таки упырь был старый, наверняка много отравы нагулял в топях. Вот вам и результат: из-за ерундовой царапины чуть не стал обедом болотной твари…

      Шеверт оттолкнул воду и оглядел свою не очень дружную, но все же команду. Топотун угрюмо сидел на бревне и подбрасывал в костер ветки. Миль стоял, уперев руки в бока, и молча хмурился. Андоли – та просто вертелась рядом, преданно заглядывая в глаза.

      – Сказочник, – устало поинтересовался Хитрец, – ты хоть осознаешь, что едва не стал упыриным обедом?

      Шеверт кивнул и вымученно улыбнулся.

      – Спасибо… Что успели, ребята.

      – Да уж, всегда пожалуйста, – голос Миля чуть потеплел, – снимай куртку, посмотрим, как тебя разукрасил болотный гад.

      Андоли вдруг хлопнула себя по лбу.

      – Ой, какая же я дура!

      – Ты думаешь поразить нас этой новостью?

      – Не язви, Миль, – тонкие руки элеаны порхали над мешком, – я совершенно забыла, что брала с собой противоядие… Вот, Шеверт, глотни.

      – Но прижигание это не отменяет, – Хитрец, похоже, обрадовался.

      А Шеверт вцепился в округлый бок фляжки, с наслаждением вдыхая знакомый уже горький запах отвара. Эльда, милая Эльда… Она знала, как бороться с напастью под названием упыри, и чем могла, помогала своему народу.

      Он, не морщась, отхлебнул зелья. Затем еще. И еще. Долой заразу из крови! Останется только прижечь рану, чтобы не прихватить какой гадости в топях – и все, все…

      – Ну-у, ты нам оставь, – Андоли со смешком отобрала фляжку.

      Их пальцы на мгновение соприкоснулись, и Шеверт подумал, что руки у элеаны ну просто ледяные на ощупь.

      – Да ты горишь, – нахмурилась она, сдувая упавшую на глаза надоедливую прядь, – ничего, теперь уже не страшно.

      А в аметистовых глазах мелькнул теплый огонек – который тут же исчез, как только Андоли повернулась к Хитрецу.

      – Готовь железо, Топотун, – скомандовал Миль, – сейчас и покончим с отравой. Нам, в конце концов, еще топать и топать.

СКАЧАТЬ