Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное. Елена Айзенштейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Айзенштейн страница 29

СКАЧАТЬ id="note53">

      53

      Клинг О. Поэтический мир Марины Цветаевой. М., 2001.

      54

      16 августа 1928 года о Волконском Цветаева писала поэту Гронскому: «Любите его, Колюшка, пусть себе спит. Спящий орел. Ганимед, стерегущий Зевеса. Все миф». ЦГ, с. 67.

      55

      Впервые пьеса была опубликована в кн. «Russica-81» (Литературный сборник. Нью-Йорк, 1982. В Ц 7 печаталась по тексту первой публикации (расшифровка А. Сумеркина и В. Швейцер.

      56

      king – король (англ.)

      57

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 3.

      58

      Саакянц А. А. С 97, с. 160.

      59

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 4 об.

      60

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 8.

      61

      Саакянц А. А. С 97, с. 146.

      62

      Театр, с. 129.

      63

      Там же, с. 101.

      64

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 83 об.

      65

      Подробнее об этом: Айзенштейн Е. О. СМЦ, с. 455.

      66

      В публикации Неизданного: «Святость, бледность, хилость».

      67

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 83 об.

      68

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 83 об.

      69

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 84.

      70

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 83 об—84 об. Здесь же мотив пожара, города в огне, от которого может спасти Ангел.

      71

      О влиянии германской поэтики на русский дольник и логаэд. Simon Karlinsky. Marina Cvetaeva. p. 156.

      72

      В четвертой картине, когда мать Вероника благословляет союз Авроры и Амура, из уст Амура перифразой звучит истинное имя Колдуньи-Афродиты: «Матерь! – Богиня! / Пеннорожденная»! (Театр, с. 116)

      73

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 1, л. 85—86. Публикуется впервые.

      74

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2.

      75

      Судя по сохранившемуся кольцу С. Я. Эфрона, на кольце Цветаевой было выгравировано имя мужа и дата венчания. Поэт и время, с. 159.

      76

      Д. А. Мачинский в беседе с автором этих строк высказывал мысль о том, что надпись на кольце связана с образом Иоанны Д, Арк. У Иоанны было простое, дешевое кольцо, подаренное родителями с надписью: «Иисус и Мария». Ряд стихотворений этого периода творчества Цветаевой отмечены интересом к личности Жанны. Во Франции, в Мёдоне, Цветаева жила на авеню Ж. Д, Арк.

      77

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 14.

      78

      РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 14.

      79

СКАЧАТЬ