Название: Неотразимый грубиян
Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-07074-6
isbn:
– Мои соболезнования.
– Это было давно, – сказала Касс.
С тех пор прошло почти восемнадцать лет. Касс была такой юной, что вряд ли понимала, как оплакивать родителей. По правде говоря, она плохо их знала. Она проводила время то с одной нянькой, то с другой, пока родители гастролировали с музыкальной группой ее отца. Эмоции Касс умерли вместе с ее родителями. Потом приехала ее крестная и увезла с собой в скромный домик в Озерном крае, единственным преимуществом которого была красивая природа и восхитительный сад у дома. Касс жила там до сих пор вместе с любящей ее крестной матерью, ведя безопасную и упорядоченную жизнь.
Теперь Касс думала, что размеренная жизнь лишила ее чего-то важного. Например, эмоциональной встряски, какую она испытала при встрече с Марко ди Фивиццано. Ей не хватало остроты ощущений. Риск – именно из-за него она приехала в Тоскану.
– Вам повезло, что у вас есть крестная мать, – заметил Марко, идя впереди нее.
– Да, мне повезло, – согласилась она, гонясь за ним.
Касс колебалась, когда они подошли к входной двери.
– Заходите в дом, – приказал Фивиццано. Касс никогда не заглядывала дальше кухни. В свою комнату она заходила со двора. Касс была вся в грязи, поэтому не хотела испачкать что-нибудь в доме, который Мария так старательно убирала.
Хотя реальная причина ее сомнений была в том, что она не собиралась оставаться в доме наедине с Марко.
– У Джузеппе и Марии выходной, – объяснила она, оставшись за дверью.
– И? – нетерпеливо спросил Марко.
– Я уверена, что если бы они ждали вас…
– Я не плачу своим сотрудникам за ожидание. – Она вздрогнула, когда он добавил: – Вас что-то не устраивает?
Касс никогда не встречала такого бесчувственного грубияна. Она даже не собиралась входить в его дом.
– Я убеждена, что Мария оставила для вас еду в холодильнике, – произнесла она.
Марко помрачнел.
– Что вы сказали?
Касс пришлось напомнить себе, что она любит свою работу и ей необходимо оплатить поездку крестной в Австралию, поэтому она должна быть с Марко повежливее.
– Так как Марии нет, вам придется поработать, – сказал он, удостаивая ее презрительного взгляда. – Умойтесь и приготовьте обед.
Ее лицо стало пунцовым под его высокомерным взглядом. Касс напомнила себе, что не раз сталкивалась с привередливыми покупателями в супермаркете. Вздохнув и пытаясь успокоиться, она сказала себе, что Марко ди Фивиццано обычный человек.
– Я плохо готовлю, – призналась она, снимая сапоги.
– Приготовьте то, что умеете.
Касс вдруг захотела пожарить ему яичницу со слабительными травами.
Войдя в красивый старинный дом, Касс опешила. Потрясенная его красотой, она в благоговении огляделась. Перед ней был квадратный элегантный вестибюль с высоким сводчатым потолком. СКАЧАТЬ