Красавицы и кубки. Евгения Букреева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красавицы и кубки - Евгения Букреева страница 14

Название: Красавицы и кубки

Автор: Евгения Букреева

Издательство: Издательские решения

Жанр: Юмор: прочее

Серия:

isbn: 9785448342837

isbn:

СКАЧАТЬ в голове вертелась только одна фраза, запавшая в память после штудирования правил страхования: «Договором страхования могут быть установлены лимиты возмещения Страховщика – предельные суммы выплат по какому-либо риску применительно ко всему или части застрахованного имущества, в расчете на один страховой случай или на весь срок действия договора страхования». Почему именно эта фраза, убей бог, не знаю. Но врезалась в голову она мне крепко, не смотря на то, что смысл цитаты я понимала слабо. И кроме этой фразы, ничто не обременяло мою девственно чистую память.

      – Оль, а что такое андеррайтинг? – поинтересовалась я, подумав, что не слишком прилично не знать значение той профессии, которой пытаешься заниматься.

      – Процесс оценки риска по договору и принятия решения о возможности страхования данного объекта на данных условиях, – легко оттарабанила Оля, и мне захотелось удушить ее голыми руками. Ибо повторить такое я была не в состоянии.

      Короче, в 15—00 я стояла у кабинета Анастасии, твердо уверенная в том, что экзекуция будет унизительна и болезненна для моего самолюбия. Но в робкой надежде, что продлится мой позор не долго, ибо мои знания исчислялись только вызубренной фразой и четкой уверенностью в том, что все продавцы, особенно из филиалов – суть хитрожопые кретины, основной целью которых является отравить жизнь порядочным андеррайтерам. Последнее утверждение прочно впаялось в мой мозг исключительно из-за обилия едких комментариев, которые вовсю отпускали андеррайтеры в адрес сотрудников продающих подразделений.

      Анастасия, спокойная, как Будда в нирване, восседала на своем месте, рассеянно поигрывая ручкой. Арина сидела за столом для переговоров и, судя по довольному выражению лица, предвкушала процесс моего будущего унижения. Я села напротив нее и с удивлением поймала себя на мысли, что мне не страшно. То есть, ни капельки. Минуту назад я готова была малодушно написать заявление об уходе и стартануть в Ульяновск, под уютное родительское крылышко, подальше от этого Управления, вместе с его стервами-начальницами и прочими неведомыми мне франшизами и облигаторами. И вдруг успокоилась, словно кто-то щелкнул тумблером, переведя меня в режим отрешенного ожидания.

      – Как прошел первый день? – наконец, выдержав мхатовскую паузу, вежливо поинтересовалась Анастасия.

      «Боюсь, что все мои радости только начинаются» – мрачно подумала я, а вслух весьма корректно сказала:

      – Спасибо, все в порядке. Анастасия кивнула с видом королевы, удостаивающей аудиенции самую жалкую из своих подданных, и посмотрела на Арину, как бы делегируя ей полномочия вести дальнейшую церемонию. Та заметно оживилась. – Даша, поясни нам, пожалуйста, в чем именно будет заключаться твоя работа? – Принимать заявки и проверять их, – хмуро ответила я. – Проверять на предмет чего? – На предмет правильности расчетов. – Расчетов чего? – Тарифа, наверное. – СКАЧАТЬ