Автор: Елена Уралова
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785448337208
isbn:
Четвёртая попутчица – очень пожилая дама, лет восьмидесяти, очень высокая и грузная, с мясистым крупным носом, мясистыми губами и большими слегка на выкате карими глазами, с серо-седыми густыми волнистыми волосами, собранными сзади в «улитку» (схожа с Фаиной Раневской).
И пятый мой попутчик из нашего плацкартного отсека – пожилой мужчина, около семидесяти лет, с интеллигентной благородной внешностью и очень добрыми глазами (точь-в-точь Ростислав Плятт в фильме «Послесловие»).
Наконец, шустрая женщина, похожая на Алису Фрейндлих, прервала десятиминутное молчание, обратившись к девушке с кирпичами:
– Но, это, же так вредно для здоровья таскать такие тяжести, ты ведь могла надсадиться! И кстати, меня зовут Галина Степановна.
– Очень приятно, а я Ольга, – ответила та, еле сдерживая слёзы.
Тут в нашем плацкартном купе наступил момент всеобщего знакомства. Мужчина с внешностью Ростислава Плятта представился Василием Петровичем, пожилая дама, напоминающая Фаину Раневскую, назвалась Анной Марковной. Очаровательную женщину, похожую на Маргариту Терехову, звали, представьте себе, Рита.
Назвалась и я, Елена.
– А я и не таскала эти сумки, и не собиралась их таскать! Сумки с кирпичами тащил один козёл, и было бы очень хорошо, если бы он надсадился и, вообще, лопнул! – стараясь не реветь, продолжила Ольга.
– А-а-а, так это из-за твоего козла, Оля, я так долго не могла попасть в вагон, – подхватила тему Рита, пряча улыбку. – Теперь я понимаю, почему он с таким трудом и так долго поднимал эти сумки! А я ещё подумала: надо же, видно, что «качок», а с багажом не может справиться. Я же даже представить себе не могла, что там кирпичи! А он-то сам знал, что там внутри?
И я припомнила, что, наверное, минут 10—15 ждала у вагона, пока лысый мужчина лет 35-ти, невысокий, коренастый, крепкий, но с животиком, с круглым и красным от натуги лицом, и сам весь какой-то круглый, сильно похожий на большого пупса, поднимет свой багаж в вагон. Это, видимо, и был Ольгин козёл.
– Нет, он не знал, что там кирпичи, но я тоже многого о нём не знала. Так что мы квиты! – с вызовом ответила девушка Рите.
– Дорогая моя, но нехорошо человека называть козлом. Козлом обычно у нас на Руси называют нечистую силу, – мягким баритоном откликнулся Василий Петрович.
– Да, я согласна, что человека козлом называть нехорошо, но этот гад и есть самая настоящая нечистая сила.
– Скажи, детка, а чем же он так тебя обидел? – участливо пробасила Анна Марковна.
– А этот козёл, эта нечистая сила, чуть было не оставил меня, мою маму и моего брата без квартиры. Мы все чуть из-за него не стали бомжами. Чтоб он лопнул, этот гад!
СКАЧАТЬ