Первородный грех. Филлис Дороти Джеймс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Первородный грех - Филлис Дороти Джеймс страница 49

Название: Первородный грех

Автор: Филлис Дороти Джеймс

Издательство: АСТ

Жанр: Современные детективы

Серия: Адам Дэлглиш

isbn: 978-5-17-069713-7, 978-5-271-32013-2

isbn:

СКАЧАТЬ словно крепкий маленький кораблик, она весело носилась по волнам разбушевавшейся стихии посреди терпящих крушение судов. Пожалуй, хороший учрежденческий скандал мог даже доставить ей удовольствие. Лучшего противоядия от скуки просто и быть не могло. Но на этот раз все было по-другому. Сейчас – она это понимала – перед ней было истинное страдание, настоящая взрослая боль и взрослая злоба, рожденная вызывающей ужас ненавистью. Перед ней было горе, которое не утишить свежесваренным кофе и парой ломтиков шоколадного печенья из жестяной коробки, которую миссис Демери держала исключительно для директоров фирмы. С непередаваемым ужасом она на миг подумала, что Блэки сейчас закинет голову и завоет от муки. Ей хотелось протянуть руку – утешить, поддержать, но она знала – этому горю нет утешения и ее порыв впоследствии вызовет неприязнь.

      Дверь с грохотом захлопнулась. Миссис Карлинг словно вымело из комнаты.

      Блэки повторила:

      – Это ложь. Это все ложь. Она об этом ничего не знает.

      – Конечно, не знает, – уверенно ответила Мэнди. – Конечно, она лжет, это всякому было бы видно. Она просто завистливая старая сука. Я не стала бы на нее внимание обращать.

      – Я пойду в туалет.

      Было очевидно, что Блэки сейчас стошнит. И опять Мэнди подумала, не пойти ли с ней, но решила, что лучше не надо. Блэки вышла на негнущихся ногах, словно робот, чуть не столкнувшись с миссис Демери, внесшей в комнату два пакета.

      – Они пришли второй доставкой, так что я подумала – отнесу-ка их вам сама, – сказала миссис Демери. – А что это с ней?

      – Расстроилась. Компаньоны не захотели, чтоб она присутствовала на совещании. А потом явилась миссис Карлинг и хотела увидеть мистера Жерара, а Блэки ее не пустила.

      Миссис Демери сложила руки на груди и прислонилась к столу мисс Блэкетт.

      – Думаю, она письмо утром получила, что ее новый роман печатать не хотят.

      – Господи Боже, да откуда вы знаете, миссис Демери?

      – Не так уж много у нас случается такого, чего до моих ушей не доходит. А тут-то уж точно беда будет, попомни мои слова.

      – А если он недостаточно хорош, отчего бы ей его не поправить или новый не написать?

      – Так она думает, что не сможет, вот отчего. Такое с писателями всегда бывает, когда кому отказывают. Они вот этого и боятся все время, что талант свой потеряют, что с ними творческий блок случится. Потому с ними так щекотливо дело иметь. Щекотливый они народ, эти писатели. Приходится им все время твердить, какие они замечательные, не то они прямо на глазах у тебя развалятся. Я сама такое видала, да не один раз. Вот старый мистер Певерелл знал, как с ними обращаться. У него к авторам подход правильный был, у мистера Генри был, это точно. А у мистера Жерара не выходит. Он другой совсем. Он не поймет никак, чего это они хныкать не перестанут и за работу не возьмутся.

      Этот взгляд вызывал у Мэнди самое глубокое СКАЧАТЬ