Рассказы и мини-рассказы. Отсутствует
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рассказы и мини-рассказы - Отсутствует страница 8

СКАЧАТЬ была красива как глянцевая открытка и тупа как пробка», «детективом был громила, в руке которого револьвер, казалось, появлялся раньше, чем возникала угроза», «закат был прекрасен», «облака плыли как лебеди», «начальник был злобным ничтожеством, не умеющим повязывать галстук»…

      Штампы хороши, если создают узнаваемый образ, над которым читателю не нужно думать, но важно мгновенно узнавать. То есть они годятся лишь для фоновых персонажей, не играющих особой роли в сюжете. Если же они активно вмешиваются в процесс становления главного героя или оказывают на движение сюжета существенное влияние, они должны быть более рельефными, более глубокими, более живыми. И вот тут писателю очень пригодятся наблюдения за живыми людьми, их поступками, индивидуальными чертами, образчиками речи, манерой одеваться, характерными жестами и мимикой – реальная жизнь гораздо многообразнее, чем любая ваша фантазия.

      В летней школе «Русского репортера» я заметила, как по-разному люди из разных городов здороваются по утрам. Одни говорят «Доброе утро!», другие – «С добрым утром!», третьи – «Доброго утра!». Казалось бы очень похоже, но на деле совершенно разное наполнение – констатация, приветствие, пожелание. Какой вариант выберут ваши герои? Это может определяться регионом (соответственно, Москва, Санкт-Петербург и Сибирь, хотя сейчас так все перемешано, что любой из трех вариантов может сказать житель любого города), а может и отношением между персонажами (равнодушное, открытое, заботливое).

      Не имея привычки подмечать такие вот мелочи, писатель обедняет свой язык и образы своих персонажей.

      В этот раздел включены наблюдения в разрезе тем «ситуации», «вещи», «описания человека», «живой разговор».

      Наблюдения: ситуации

      Александр Аминников

      «Давно хотела с капустой постряпать…»

      Достала трёхлитровую банку из холодильника, засунула в нее руку, вытащила последнюю горсть квашенной капусты, закинула в мясорубку. Крутит ручку – шнек загребает и режет овощную массу. Бабушка осторожно поддавливает ее сверху. «Что-то плохо проходит». Сквозь решетку лезет оранжевая кашица, падает в тарелку и плавает в выжатом рассоле. Перестала крутить – больше нечего рубить. Наклонила посудину. Слила рассол в миску на полу. «Это псу Биму. У меня безотходное производство». В холодильнике еще одна банка. «Че смотришь то?! Крути давай».

      Марина Левкина

      Когда Инге сказали, что она похожа на свою мать, вилка в её руке тут же вонзилась в кусок торта. В движениях появилась торопливость. Суетливо проглотив торт, она бросила вилку и начала теребить волосы на голове, затем, ударив руку о стол, взялась крутить кольцо на указательном пальце.

      Юлия Ситникова

      Она уже стояла в своей стильной шубе и нервно обмахивалась своей шапкой. Иногда бросала взгляд на своего годовалого внука, который резво топал по прихожей, СКАЧАТЬ