По локоть в крови. И их миры соединятся…. Екатерина Романова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По локоть в крови. И их миры соединятся… - Екатерина Романова страница 17

СКАЧАТЬ обстоятельствах. Сама того не желая, я увела ее парня, который волочился за мной месяцами. Посылал мне цветы, названивал ночью, оставлял под дверью дома подарки. Тетушка даже опасалась за мою жизнь, но все обошлось, к счастью и он уехал из Мелфрида. Однако женщина осталась, работает со мной в одной редакции и что-то мне подсказывает, горит желанием отомстить.

      – Думаю, что общество недоброжелательно настроенных ко мне людей куда лучше общества доброжелательно настроенного вампира, – я обошла стороной вопрос, а человек, казалось, заглянул мне в душу. Его взгляд был такой глубокий, такой сосредоточенный, казалось, он проник внутрь меня. Его глаза на мгновенье стали черными, но вскоре к ним вернулась золотая каемка. Я списала это на игру света и свою усталость.

      – Вы говорите так, будто всю жизнь общались с вампирами.

      – Думаю, у каждого среди знакомых найдется парочка упырей, – я вновь отшутилась. Мне совсем не хотелось откровенничать на темы вроде этой.

      – Признаться, не ожидал услышать в подобном кругу таких вольных высказываний, – кажется, мужчина одобрял мои слова.

      – Простите, но строить хорошую мину при плохой игре я не умею. А все эти «О, прекрасно», «это восхитительно» не вызывают у меня ничего, кроме отчаяния за лицемерие нашего общества. Да и серия картин, которые мы с вами видим не более чем обман. Точнее, я надеюсь, что автор заблуждается, потому как если он намерено нас обманывает – это непростительно и я, узнав о подобном, разнесу его в пух и прах в своей статье, – под занавес – обворожительная улыбка.

      – Так вы Леди Мередит? – мягко улыбнулся мужчина и, не отрывая взгляда от моих глаз, учтиво поцеловал мою руку. Наш обмен взглядами, как и касание до этого, продолжался дольше необходимого, но клянусь, мне бы хотелось утонуть в этих глазах, узнать секрет, который они так ревностно хранят за своим мягким спокойствием, искрящимся нежностью. Смущенно кашлянув, я произнесла:

      – Предпочитаю, чтобы меня называли просто Катилина. А откуда вам известно мое имя?

      – Кайл, ваш работодатель, заверял, что пришлет на мою выставку наиболее объективного работника, – у меня непроизвольно захватило дыхание, а щеки, казалось, мгновенно вспыхнули, как спички, ярким пламенем, не зная, куда деться от стыда, я растерянно пялилась на хозяина выставки, – Он сдержал свое обещание, – улыбнулся мужчина, и от сердца немного отлегло, – Позвольте представиться, Александр Рихард.

      Да. Подписи под всеми картинами явно намекали, что передо мною автор полотен и хозяин выставки. Я слегка ошиблась на счет его внешности и принадлежности к готической субкультуре. Взяв себя в руки, я поняла, что просто высказала хозяину свое мнение, и не обязана лицемерить ему в глаза так же, как это делают другие. А если мужчину это не устраивает, то мне его искренне жаль.

      – Так вам есть что сказать в ваше оправдание? – пытаясь разрядить обстановку и убедиться, что все в порядке, спросила я.

СКАЧАТЬ