Название: Шах и мат
Автор: Георгий Олежанский
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Боевики: Прочее
isbn: 978-5-600-01465-7
isbn:
Майборода сначала непонимающе всматривался в даль, куда указал Смирнитский, затем перевел взгляд на Анатолия.
– Это такая шутка? – спросил командир заставы.
На что Смирнитский помотал головой, пробурчав:
– Если бы.
В это же время в нескольких километрах от с. Сари-Гор (Республика Таджикистан)
За небольшим столом сидели трое. Полевой командир группы афганских моджахедов Барами, замотанный в немыслимые арабские одежды и увешанный оружием, словно новогодняя елка игрушками. Бородатый чеченец иорданского происхождения Хаттаб, в отличие от Барами, не сильно заботившийся о внешнем виде. И разительно отличавшийся от первых двух происхождением – сотрудник ЦРУ США Джонатан Питерс.
– Барами, – обратился Питерс к полевому командиру, – я надеюсь, что на этот раз не получится так, как в Афганистане. И ты не разочаруешь ни меня, ни нашего общего друга, вновь оказавшего тебе доверие?
Барами всполошился, как курица-наседка, будто в курятник проник койот, и в прямом смысле слова закудахтал: сначала что-то на фарси, а потом перешел на ломаный английский.
– Джонатан! – не переставая, восклицал он. – Джонатан! Джонатан! – И собрался обняться, как полагалось по исламской традиции среди равных положением, но, встретив холодный взгляд Питерса, остановился.
– Барами, – продолжил Питерс жестко, – избавь меня от пустых заверений. Запомни одну простую вещь: мы с тобой не друзья и никогда ими не были. ЦРУ купило тебя за американские доллары, – говорил американец, глядя на Барами с легким презрением, – и не рассказывай мне сказки о своей чести и вере в Аллаха. Ты служишь нашему золотому тельцу, так будь добр – выполняй его команды.
Барами, удивленный оскорбительной прямотой Питерса, схватился за висевший на поясе кинжал, но в ту же секунду щелкнул предохранитель нацеленного на него пистолета.
– Негоже псу рычать на хозяина, – процедил Джонатан Питерс, взводя курок.
В диалог вмешался до этого сидевший поодаль и наблюдавший за ними Хаттаб.
– Господин Питерс, – обратился он к Джонатану на чистом английском, – опустите пистолет.
Питерс поставил пистолет на предохранитель и убрал его в подмышечную кобуру. В это время Хаттаб на фарси что-то бросил Барами, и тот, подскочив со своего места, недовольный, вылетел из комнат.
– Теперь мы можем поговорить в более спокойной обстановке, – отметил Хаттаб, усаживаясь рядом.
Питерс только кивнул в ответ.
– Если быть честным, – продолжил Хаттаб, – вы зря тратите свое время и деньги на Барами. Подведший вас единожды, он подведет и второй раз.
– Положим, это не исключено, – с сомнением и интересом ответил Джонатан.
Хаттаб довольно ухмыльнулся:
– Барами – старый волк. Он может скалиться и рычать, но уже не способен кусать. Вкус крови он забыл. Скажу СКАЧАТЬ