Мавры при Филиппе III. Эжен Скриб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мавры при Филиппе III - Эжен Скриб страница 39

СКАЧАТЬ обещаете мне слушать свое сердце, а не герцога Лерму? – спросила она.

      – Клянусь! – произнес король.

      – И ничего не будете говорить ему о моей просьбе?

      – Ни слова… но говорите, говорите скорее, что мне делать?

      – Вы должны выслушать записку, которую я вам прочту.

      – Записку! – вскричал король с ужасом. – Какую?

      – Вот эту.

      – Эту!.. Да здесь четыре страницы мелкого письма!

      – Что ж такое, ведь я буду читать.

      – Но этому не будет конца! Как можно читать теперь?.. После, в другой раз…

      – Нет, Ваше Величество, теперь необходимо.

      – Но это целая вечность!

      – Я прочту как можно скорее.

      – Нет, я теперь взволнован!.. Я не могу внимательно слушать.

      – Успокойтесь и выслушайте.

      – О! – вскричал Филипп с сердцем. – Вы хотите довести меня сегодня до отчаяния?

      – Нет, Ваше Величество, я желаю вам счастья.

      – Счастья?

      – Да. Вы сделаете доброе дело, и за него будете после благодарить меня, а ваши подданные благословят вас.

      Филипп в это мгновение и не думал о своих подданных; но, делать нечего, принужден был выслушать. Маргарита не торопясь, с жаром, прочла записку дона Хуана д’Агилара, в которой он объяснял, что сам неприятельский военачальник лорд Монжой отдавал испанскому генералу справедливость, а отечество отказывало в ней. Маргарита не только прочитала, но и объяснила королю, как д’Агилар, обвиненный в измене, сохранил испанскую армию, которая бы без его твердости погибла невозвратно. Она доказала, что д’Агилара следует наградить за верную службу, а не предавать суду за договор с еретиками. На этом же основании следует освободить и Фернандо д’Альбайду, который томится в темнице за то, что вступился за честь невинного дяди. Поэтому можно простить его.

      Доброе и справедливое сердце Филиппа всегда вникало в дело, если ему расскажут, особенно, когда объяснит прекрасная, любимая им женщина.

      – Да, вы правы, Маргарита, – сказал он, – я вижу, что дон Хуан д’Агилар – верный мой слуга. Я не оставлю его без награды. Что прикажете сделать для него?

      – Благоволите написать мои слова, Ваше Величество.

      Король взял перо, взглянул на супругу и написал под ее диктовку:

      «В награду за верную службу и особые труды, понесенные в Ирландии, за поддержание чести испанского оружия против превосходства неприятеля и за спасение нашей армии от неминуемой гибели мы назначаем нашего генерала дона Хуана д’Агилара вицероем королевства Наварры…»

      Король остановился.

      – Не много ли этого? – сказал он. – Такое важное место…

      – Да, место важное, но, назначив д’Агилара, вы вполне наградите достойного и облаготворите провинцию.

      – Довольны ли вы?

      – Не совсем. Потрудитесь приписать еще.

      И она продиктовала:

      «А его племянника, СКАЧАТЬ