Эхо из прошлого. Викторианский детектив. Антония Таубе
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эхо из прошлого. Викторианский детектив - Антония Таубе страница 13

СКАЧАТЬ достопримечательность – я слышал, что есть тут у вас весьма занимательные катакомбы!

      Поллаки увидел, как на мгновение изменилось выражение лица его проводника – на нём проявилось явное отторжение, нежелание идти туда и откровенная боязнь чего-то или кого-то, но Тони быстро смог взять себя в руки и ответил тусклым безжизненным голосом:

      – Как Вам будет угодно… мистер Кимберли… – и он нехотя свернул в сторону пещер, – только сразу предупреждаю Вас, что находиться там очень небезопасно, потому что в лабиринтах легко заблудиться. Не боитесь?

      – Об этом я даже не думаю, – беспечно ответил Игнатиус, уклонившись от прямого ответа.

      Мужчины быстро дошли до входа в одну из пещер. Оглянувшись по сторонам, Тони зажёг факел и, тяжело вздохнув, вошёл внутрь, откуда ощутимо тянуло прохладой и, пожалуй, какой-то скрытой опасностью. Поллаки, не отставая, следовал за ним.

      Они обошли всю эту обширную пещеру и, немного поблуждав по боковым ходам, вышли через тот самый выход, где выходила и любопытная миссис Райт в тот день, когда обнаружила капитана Мура. Поллаки посмотрел на провожатого – то хмуро счищал грязь с сапог, не поднимая глаз, а вот собака его вела себя как-то неспокойно, всё время оборачивалась в сторону пещеры и порой надрывно лаяла в пустоту. Поллаки перехватил случайный взгляд Тони и вопросительно посмотрел на него, указывая на собаку.

      Тони прекрасно понял, что приезжему чудаку хочется ещё пройтись по пещерам:

      – Да что тут может быть интересного, кроме сырости, мистер Кимберли? – с раздражением спросил он, – может, хватит этих мрачных подземелий, и двинем всё-таки в сторону леса?

      До Поллаки донёсся отдалённый шум парома – значит, направление поисков было выбрано правильно!

      – А мне очень интересно! – с жаром отозвался он, – люблю, знаете ли, всё таинственное и неизведанное! Давайте осмотрим ещё одну пещеру! – и он поспешил к другому входу в катакомбы.

      Хоть и прискорбно было это сознавать, но Поллаки понимал, что труп капитана Мура, похоже, бесследно пропал, и суперинтенданту не было об этом известно ровным счётом ничего!

      Наверняка, не один раз чертыхнувшись в душе, Тони поплёлся за сыщиком, держа собаку на поводке. А она вдруг заскулила и потянула хозяина вперёд. Да так сильно, что Тони споткнулся и чуть не упал!

      Поллаки быстро шагал следом за ними, крепко сжимал в руке факел и внимательно смотрел под ноги, в надежде обнаружить убитого Мура. В глубине души у ещё него теплилась надежда на то, что вдруг старушка ошиблась входом, и капитан Мур всё-таки обнаружится – может быть, даже сию минуту! Но как ни вглядывался он в грязный осклизлый пол пещеры – трупа нигде не было.

      Таки и не найдя трупа, Поллаки не повернул назад, а решил обследовать тот лабиринт, из которого выходила баронесса Барлетт. Но почему же так странно ведёт себя собака?

      Она потянула СКАЧАТЬ