Название: Трибьют
Автор: Нора Робертс
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-699-40698-2
isbn:
– В том, что касается вас, у меня есть цель.
– Я поняла, и это хорошо. Я с радостью приму ваше предложение без каких-либо условий или оговорок. Я ценю ваше гостеприимство, Форд. Правда. Кроме того, на вас стоит печать одобрения Мэтта, а он мне очень нравится.
– Это хорошо, потому что я плачу ему пятьсот долларов в год за такое одобрение.
– Он вас любит. Это выяснилось, когда я осторожно и хитро расспрашивала его о вас.
– Вы расспрашивали его обо мне? – сердце Форда радостно подпрыгнуло.
– Осторожно, – повторила она. – И хитро. Он отличный парень, и поэтому… – Она еще раз обвела восхищенным взглядом помещение и тренажеры, и он почувствовал, как она соскучилась по тренировкам. – А как насчет бартера? Я буду пользоваться вашим фитнес-клубом, а если вам нужно будет что-нибудь починить или настроить, я это сделаю.
– Вы хотите предложить услуги «мастера на все руки»?
– Я и правда мастер на все руки.
– На вас будет пояс с инструментами и короткая юбка?
– Пояс с инструментами – да. Короткая юбка – нет.
– Очень жаль.
– Если я не смогу что-то починить, то пришлю кого-нибудь из парней. Может, один из них и носит короткую юбку.
– Остается надеяться.
– По рукам?
– По рукам.
– Отлично, – улыбнувшись, она еще раз окинула взглядом комнату. – Завтра и начну. Хотите, я приглашу вас на обед, чтобы отпраздновать нашу сделку?
– Я приму ваше приглашение в другой раз, потому что я уже составил меню в Доме Сойера.
– Вы собираетесь готовить?
– Я умею готовить, – он взял ее под руку и повел к лестнице. – Просто нужно бросить пару стейков на гриль, нанизать несколько перцев на шампур и запечь три картофелины. Как вы относитесь к стейку?
– Мне кажется, что он тихонько мычит.
– Вы женщина моей мечты, Силла.
Нет, она ничья. Она преследует собственные цели и испытывает удовлетворение, добиваясь их. Но она была вынуждена признаться, что Форд сумел заинтересовать ее. Он влечет ее, заставляя чувствовать себя непринужденно и одновременно быть начеку. Это тонкое искусство, подумала Силла. Ей нравилось его общество, причем с каждым днем это все больше переходило установленные ею границы разумного – особенно с учетом того, что она собиралась много времени проводить в одиночестве.
И он был чертовски хорош, когда стоял над грилем.
Они обедали на задней веранде в обществе Спока, который блаженно фыркал, когда ему перепадали кусочки со стола. Силла с удивлением отметила, что простая еда может быть очень вкусной.
– Боже, как здесь хорошо. Спокойно.
– И никакого желания отправиться в ночной клуб или совершить набег на магазины Родео-драйв?
СКАЧАТЬ