Девятая жизнь Луи Дракса. Лиз Дженсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девятая жизнь Луи Дракса - Лиз Дженсен страница 17

Название: Девятая жизнь Луи Дракса

Автор: Лиз Дженсен

Издательство: Эксмо

Жанр: Триллеры

Серия: Книга, покорившая мир

isbn: 978-5-699-90933-9

isbn:

СКАЧАТЬ долго смотрит на Папа́, потом на тетеньку и кивает, как будто сильно думает, как будто ему достался сложный кусок «Лего». А потом говорит:

      – Я очень о вас наслышан, Пьер.

      Тетенька берет своего Алекса за руку и говорит:

      – А это наши детишки. – Она улыбается, радостная такая, только это неправда. – Это Мей, это Лола, а мальчика зовут Жером. Ему год и один месяц.

      – Поздравляю, – говорит Папа́.

      – А как твои дела? – спрашивает тетенька. – У вас появились еще дети?

      – Нет, у нас только Луи, – говорит Папа́. Они с тетенькой долго смотрят друг на друга, а потом дяденька откашливается, вроде как хочет что-то сказать, но молчит.

      – Как поживает мама Луи? – спрашивает тетенька.

      – Натали поживает прекрасно, спасибо, – отвечает Папа́. – Она не смогла с нами выбраться.

      – Потому что от нас у нее болит голова, – встреваю я. – Иногда женщины устают от мужчин.

      – Печально это слышать, – говорит тетенька и смотрит на Папа́ очень пристально, а он велит мне надеть перчатки, чтобы руки не замерзли, а я спрашиваю, почему у них дети китайские? А Папа́ говорит: не груби. А тетенька говорит: он не грубит, он просто спросил. А девочки родились в далекой стране Китае, и это их приемные дочери, ты знаешь, Луи, что такое приемный ребенок? Маман с Папа́, наверное, объяснили мне, что такое приемный ребенок? Но я говорю, не знаю, что такое приемный ребенок, а китаянки хихикают, им, наверное, смешно, что я не знаю, а тетенька смотрит на Папа́, а потом на меня, и скороговоркой рассказывает, ну, в общем, они с Алексом привезли девочек из Китая два года назад, а вскоре случилась приятная неожиданность – родился Жером. – Это был просто подарок с неба, – говорит она и краснеет от счастья.

      – Так что мы зря времени не теряли, – говорит дяденька, и он тоже счастлив. – Три ребенка за один год!

      Дяденька очень этим гордится, как будто в лотерею выиграл. Как будто хочет сказать моему папе: видишь, у меня три ребенка, а у тебя только один, у меня две девочки-китаянки, а каждый знает, что девчаческие девочки-китаянки лучше, чем Дерганые Мальчики. И еще у нас есть смешной карапуз с толстыми румяными щеками: он сосет соску, а на голове у него шапка с ушами, как у зайца.

      – Так что теперь нас пятеро, – говорит тетенька. – Квартира тесная, но надеюсь, мы скоро переедем – мне предложили работу в Реймсе, а вчера Алекса повысили до регионального менеджера и тоже переводят в Реймс. Поэтому мы сегодня гуляем.

      – Я рад, что у тебя все сложилось, – говорит Папа́. – Ты это заслужила, Катрин.

      Очень приятная тетенька, не понимаю, почему папе так нехорошо. Она все говорит и счастливо смеется, а Папа́ все мрачнее и мрачнее. Потом смотрит на часы, будто сейчас ужасно много времени.

      – По-моему, mon petit loup, нам пора обратно, – говорит он мне.

      Ну конечно, тра-ля-ля.

      – А как же Дерево Семьи Робинзонов? – спрашиваю я. – Давай с ними поднимемся.

      Китаянки все смотрят на меня и хихикают, СКАЧАТЬ