Дело рисковой вдовы. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер страница 16

СКАЧАТЬ Да.

      – В таком случае, – мрачно сказал адвокат, – позвольте мне взглянуть на деньги. – И он протянул руку к ее сумочке.

      Она отскочила, глядя на него испуганными, расширенными от ужаса, глазами.

      – У вас с собой нет денег, – констатировал Мейсон.

      Миссис Оксман ничего не ответила, только задышала отрывисто и часто.

      – Это вы его убили?

      – Нет… конечно нет! Я даже не знала, что он здесь…

      – Вам известно, кто это сделал?

      Она покачала головой.

      – Послушайте, я попробую помочь вам, – сказал Мейсон. – Выходите через эту дверь и постарайтесь, чтобы вас никто не заметил. Присоединитесь к играющим за каким-нибудь столом. Подождите меня. Я хочу поговорить с вами и советую рассказать мне всю правду. Запомните, миссис Оксман, никакой лжи.

      – Почему вы все это делаете для меня? – спросила она после некоторого колебания.

      – И в самом деле – почему? – мрачно усмехнулся Мейсон. – Просто из-за дурацкой преданности интересам клиента. Я всегда стараюсь защитить их… даже если он старается провести меня.

      Внезапно миссис Оксман стала совершенно спокойной, самообладание вернулось к ней.

      – Благодарю, – сказала она холодно, – но ведь я не ваша клиентка.

      – Если и не клиентка, то очень близки к тому, чтобы стать ею. К тому же пусть меня черти изжарят на сковороде, если я смогу поверить в то, что вы – убийца. Но вам придется кое-что объяснить мне, как впрочем и многим другим, чтобы остальные тоже поверили в вашу невиновность. А пока уходите.

      – Мои расписки, – сказала она. – Если мой муж…

      – Забудьте об этом, – прервал ее Мейсон, – доверьтесь мне. Я ведь вам доверяю.

      Она с минуту внимательно смотрела на него, потом подошла к двери и выскользнула в приемную. Мгновение спустя звук зуммера, раздавшийся в кабинете, подсказал адвокату, что она вышла в коридор.

      Мейсон вытащил из кармана бумажник, отсчитал семьдесят пять стодолларовых купюр, носком ботинка выдвинул нижний ящик стола, бросил туда деньги и таким же образом задвинул его. Потом зажал расписки между большим и указательным пальцами, щелкнул зажигалкой и поднес пламя к бумагам. Через минуту от расписок остался только пепел. Внезапно раздавшийся в тишине кабинета звук зуммера заставил Мейсона поторопиться: кто-то шел по коридору, направляясь в кабинет. Судя по тому, что за первым сигналом последовал второй, человек шел не один. Мейсон поспешно растер пепел от расписок между пальцами, а оставшиеся целыми крошечные уголки, за которые он держал листы, сунул в рот. Потом он одним прыжком очутился в приемной и захлопнул за собой дверь в кабинет, так что щелкнул пружинный замок. Обтерев испачканные ладони о брюки, адвокат уселся в кресло и развернул первый попавшийся журнал. Он успел распечатать пачку жевательной резинки, когда открылась дверь и на пороге появился Дункан в сопровождении высокого мужчины с водянистыми голубыми глазами, одетого в твидовый костюм. На обоих мужчинах были влажные от тумана плащи. Увидев Мейсона, Дункан остановился, как СКАЧАТЬ