Название: The Complete Works
Автор: Robert Burns
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
In bright succession raise, her ornament and guard!
XLIV. THE FIRST PSALM
[This version was first printed in the second edition of the poet’s work. It cannot be regarded as one of his happiest compositions: it is inferior, not indeed in ease, but in simplicity and antique rigour of language, to the common version used in the Kirk of Scotland. Burns had admitted “Death and Dr. Hornbook” into Creech’s edition, and probably desired to balance it with something at which the devout could not cavil.]
The man, in life wherever plac’d,
Hath happiness in store,
Who walks not in the wicked’s way,
Nor learns their guilty lore!
Nor from the seat of scornful pride
Casts forth his eyes abroad,
But with humility and awe
Still walks before his God.
That man shall flourish like the trees
Which by the streamlets grow;
The fruitful top is spread on high,
And firm the root below.
But he whose blossom buds in guilt
Shall to the ground be cast,
And, like the rootless stubble, tost
Before the sweeping blast.
For why? that God the good adore
Hath giv’n them peace and rest,
But hath decreed that wicked men
Shall ne’er be truly blest.
XLV. THE FIRST SIX VERSES OF THE NINETIETH PSALM
[The ninetieth Psalm is said to have been a favourite in the household of William Burns: the version used by the Kirk, though unequal, contains beautiful verses, and possesses the same strain of sentiment and moral reasoning as the poem of “Man was made to Mourn.” These verses first appeared in the Edinburgh edition; and they might have been spared; for in the hands of a poet ignorant of the original language of the Psalmist, how could they be so correct in sense and expression as in a sacred strain is not only desirable but necessary?]
O Thou, the first, the greatest friend
Of all the human race!
Whose strong right hand has ever been
Their stay and dwelling place!
Before the mountains heav’d their heads
Beneath Thy forming hand,
Before this ponderous globe itself
Arose at Thy command;
That Pow’r which rais’d and still upholds
This universal frame,
From countless, unbeginning time
Was ever still the same.
Those mighty periods of years
Which seem to us so vast,
Appear no more before Thy sight
Than yesterday that’s past.
Thou giv’st the word: Thy creature, man,
Is to existence brought;
Again thou say’st, “Ye sons of men,
Return ye into nought!”
Thou layest them, with all their cares,
In everlasting sleep;
As with a flood Thou tak’st them off
With overwhelming sweep.
They flourish like the morning flow’r,
In beauty’s pride array’d;
But long ere night, cut down, it lies
All wither’d and decay’d.
XLVI. TO A MOUNTAIN DAISY, ON TURNING ONE DOWN WITH THE PLOUGH IN APRIL, 1786
[This was not the original title of this sweet poem: I have a copy in the handwriting of Burns entitled “The Gowan.” This more natural name he changed as he did his own, without reasonable cause; and he changed it about the same time, for he ceased to call himself Burness and his poem “The Gowan,” in the first edition of his works. The field at Mossgiel where he turned down the Daisy is said to be the same field where some five months before he turned up the Mouse; but this seems likely only to those who are little acquainted with tillage—who think that in time and place reside the chief charms of verse; and who feel not the beauty of “The Daisy,” till they seek and find the spot on which it grew. Sublime morality and the deepest emotions of the soul pass for little with those who remember only what the genius loves to forget.]
Wee, modest, crimson-tipped flow’r,
Thou’s met me in an evil hour;
For I maun crush amang the stoure
Thy slender stem:
To spare thee now is past my pow’r,
Thou bonnie gem.
Alas! it’s no thy neebor sweet,
The bonnie lark, companion meet!
Bending thee ‘mang the dewy weet,
Wi’ spreckl’d breast,
When upward-springing, blythe, to greet
The purpling east.
Cauld blew the bitter-biting north
Upon thy early, humble birth;
Yet cheerfully thou glinted forth
Amid the storm,
Scarce rear’d above the parent earth
Thy tender form.
The flaunting flowers our gardens yield,
High shelt’ring woods and wa’s maun shield
But thou, beneath the random bield
O’ clod or stane,
Adorns the histie stibble-field,
Unseen, alane.
There, in thy scanty mantle clad,
Thy snawie bosom sunward spread,
Thou lifts thy unassuming head
In humble guise;
But now the share uptears thy bed,
And low thou lies!
Such is the fate of artless maid,
Sweet flow’ret of the rural shade!
By love’s simplicity betray’d,
And guileless trust,
’Till she, like thee, all soil’d, is laid
Low i’ the dust.
Such is the fate of simple bard,
On life’s rough ocean luckless starr’d!
Unskilful he to note the card
Of prudent lore,
’Till billows rage, and gales blow hard,
And whelm him o’er!
Such fate to suffering worth is giv’n,
Who long with wants and woes has striv’n,
By human pride or cunning driv’n
To mis’ry’s brink,
’Till wrenched of every stay but Heav’n,
He, ruin’d, sink!
Ev’n thou who mourn’st the Daisy’s fate,
That fate is thine—no distant СКАЧАТЬ