Дело о длинноногих манекенщицах. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о длинноногих манекенщицах - Эрл Стенли Гарднер страница 14

СКАЧАТЬ устроил бы синдикат. Так вот, я хочу сам обратиться к синдикату и узнать, что они максимально могут предложить, а для этого я должен четко знать, сколько вы хотите получить за свои акции.

      – Кассельман предложил мне тридцать тысяч, и я, конечно, соглашусь, если мне не предложат ничего лучшего, хотя, как мне кажется, это не настоящая цена.

      – Какая сумма вас устроит?

      – Любая больше этой.

      – Отлично. Выдайте, пожалуйста, мне доверенность на десять дней на право продать их за восемьдесят тысяч. Все, что я получу сверху, делим пополам. Я предложу синдикату одновременно свои акции на тех же условиях.

      – Справедливо. Только вам не удастся выручить восемьдесят тысяч за мои акции.

      – У вас найдется машинка, Стефани?

      Она кивнула.

      – Тогда давайте немедленно составим нужный документ. Мейсон, ты продиктуешь, а мы подпишем его.

      – Можно сделать это у меня завтра утром, – предложил Мейсон.

      – Я хотел бы все утрясти сегодня вечером.

      – О’кей, – согласился Мейсон и сделал знак рукой Делле Стрит.

      Стефани Фолкнер достала бумагу с копиркой. Делла села за машинку и под диктовку Мейсона отпечатала краткое соглашение. Закончив, она вынула готовый документ из машинки, протянула один экземпляр Стефани Фолкнер, другой Гарвину и третий Мейсону.

      – Порядок? – спросил Гарвин у Стефани, когда она кончила читать.

      – Порядок.

      – Тогда подписываем.

      Все поставили свои подписи.

      – Итак, – подытожил Мейсон, – на сегодня вроде бы все. Ты утром позвонишь мне, Гомер?

      – Вероятно.

      – А вас, мисс Фолкнер, можно найти здесь?

      – Разумеется, если я понадоблюсь.

      Гарвин не торопился уходить.

      Делла Стрит бросила на Перри Мейсона многозначительный взгляд.

      – Ну, мне завтра на работу, так что пора домой.

      – Я могу подвезти, – предложил Мейсон.

      Гарвин поколебался секунду, потом сказал:

      – Пожалуй, я бы выпил чего-нибудь, Стефани.

      Стефани Фолкнер проводила Мейсона и Деллу до порога, подождала, пока они сядут в лифт, затем осторожно прикрыла дверь.

      – Интересно, – сказал Мейсон, когда они вышли из дома, – почему она утверждает, что Кассельман предложил ей только тридцать тысяч за сорок процентов акций, когда он предложил мне такую же сумму только за пятнадцать процентов?

      – Есть какие-нибудь соображения на этот счет? – спросила Делла.

      – Никаких, но я уверен – не будь этого телефонного звонка, он, несомненно, предложил бы мне восемьдесят тысяч за ее акции и тридцать тысяч за гарвиновские.

      – Значит, все дело в телефонном звонке?

      – Во всяком случае, связано с ним…

      – Или с тем, кто приходил к нему?

      – Никто не входил в его дом, за исключением… А, ладно, подождем до завтра. Может СКАЧАТЬ